Знаешь
ты
что
я
хочу
сказать
Du
weißt,
was
ich
sagen
will
Только
говорить
я
не
хочу
Aber
ich
will
es
nicht
aussprechen
Ты
меня
с
собой
звала
летать
Du
hast
mich
gerufen,
mit
dir
zu
fliegen
Стыдно
на
меня
тебе
смотреть
Du
schämst
dich,
mich
anzusehen
Полюбила
горе
дурака
Hast
dich
in
einen
armen
Narren
verliebt
Ты
меня
с
собой
звала
лететь
Du
hast
mich
gerufen,
mit
dir
zu
fliegen
Проще
нам
остаться
на
краю
Es
ist
einfacher
für
uns,
am
Rand
zu
bleiben
Не
шагая
в
бездну
с
головой
Ohne
kopfüber
in
den
Abgrund
zu
springen
Мало
слов
что
я
тебя
люблю
Es
sind
nur
wenige
Worte,
dass
ich
dich
liebe
Но
так
хочется
с
тобою
плыть
Aber
ich
will
so
sehr
mit
dir
schwimmen
Так
хочется
с
тобою
быть
Ich
will
so
sehr
mit
dir
zusammen
sein
Но
плот
мой
слишком
слаб
для
нас
Aber
mein
Floß
ist
zu
schwach
für
uns
Я
знаю
не
достоин
и
меньшего
Ich
weiß,
ich
verdiene
nicht
mal
das
Geringste
Но
рядом
со
мной
моя
чудо-женщина
Aber
neben
mir
ist
meine
Wunderfrau
Я
знаю
не
достоин
и
меньшего
Ich
weiß,
ich
verdiene
nicht
mal
das
Geringste
Но
рядом
со
мной
моя
чудо-женщина
Aber
neben
mir
ist
meine
Wunderfrau
Знаю
я
что
хочешь
ты
сказать
Ich
weiß,
was
du
sagen
willst
Только
слушать
это
не
хочу
Aber
ich
will
es
nicht
hören
Я
тебя
зову
с
собой
летать
Ich
rufe
dich,
mit
mir
zu
fliegen
Больно
на
тебя
сейчас
смотреть
Es
tut
weh,
dich
jetzt
anzusehen
Надо
мной
густые
облака
Über
mir
sind
dichte
Wolken
Я
тебя
зову
с
собой
лететь
Ich
rufe
dich,
mit
mir
zu
fliegen
Легче
нам
стоять
на
берегу
Es
ist
einfacher
für
uns,
am
Ufer
zu
stehen
Не
ныряя
в
реку
с
головой
Ohne
kopfüber
in
den
Fluss
zu
springen
Мало
слов
что
я
тебя
люблю
Es
sind
nur
wenige
Worte,
dass
ich
dich
liebe
Но
так
хочется
с
тобою
плыть
Aber
ich
will
so
sehr
mit
dir
schwimmen
Так
хочется
с
тобою
быть
Ich
will
so
sehr
mit
dir
zusammen
sein
Но
плот
мой
слишком
слаб
для
нас
Aber
mein
Floß
ist
zu
schwach
für
uns
Я
знаю
не
достоин
и
меньшего
Ich
weiß,
ich
verdiene
nicht
mal
das
Geringste
Но
рядом
со
мной
моя
чудо-женщина
Aber
neben
mir
ist
meine
Wunderfrau
Я
знаю
не
достоин
и
меньшего
Ich
weiß,
ich
verdiene
nicht
mal
das
Geringste
Но
рядом
со
мной
моя
чудо-женщина
Aber
neben
mir
ist
meine
Wunderfrau
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): сергей драгни
Album
Добрый
date of release
11-11-2021
Attention! Feel free to leave feedback.