Lyrics and translation Друга Ріка - Пропоную мир
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Я
пропоную
мир,
Я
предлагаю
мир,
Ти
спробуй
повір
мені,
мала,
Ты
попробуй
поверь
мне,
малая,
Знаю
– не
заслужив
Знаю
- не
заслужил
Але,
дещо
таки
віддав
сповна!
Но,
кое-что
все-таки
отдал
сполна!
Десь,
тут
– моє
друге
життя,
Где,
здесь
– моя
вторая
жизнь,
Десь,
тут
– мої
справжні
думки
– вони,
Где-то,
здесь-мои
истинные
мысли-они,
Десь,
тут
– мої
вірні
жінки,
Где,
здесь
– мои
верные
женщины,
Що
їх
я
вигадую
сам-на-сам!
Что
их
я
выдумываю
сам-на-сам!
Я
люблю
тебе
без
зайвих
слів,
Я
люблю
тебя
без
лишних
слов,
Я
люблю
тебе
повір
і
ти
мусиш
знати!
Я
люблю
тебя
поверь
и
ты
должна
знать!
Я
люблю
тебе,
як
дикий
звір!
Я
люблю
тебя,
как
дикий
зверь!
Я
люблю
тебе,
люблю
і
не
кажи,
що
не
знала!
Я
люблю
тебя,
люблю
и
не
говори,
что
не
знала!
На
ранок
вживаю
тебе,
Наутро
употребляю
тебя,
Вночі
я
ховаюся
під
твій
дах,
Ночью
я
прячусь
под
твою
крышу,
Скажи
– де
"завтра"
є?
Скажи-где
"завтра"
есть?
Впустіть
мене
люди,
я
ж
тут
свій!
Впустите
меня
люди,
я
же
здесь
свой!
Крім
тебе
тут
нікого
нема,
Кроме
тебя
здесь
никого
нет,
Принаймні,
нікого
не
помічав,
По
крайней
мере,
никого
не
замечал,
Чи
є
тут
хтось
крім
нас?
Есть
ли
здесь
кто-то
кроме
нас?
Я
ніби
щасливий,
чи
переспав!
Я
ніби
щасливий,
чи
переспав!
Я
люблю
тебе
без
зайвих
слів,
Я
люблю
тебе
без
зайвих
слів,
Я
люблю
тебе
повір
і
ти
мусиш
знати!
Я
люблю
тебе
повір
і
ти
мусиш
знати!
Я
люблю
тебе,
як
дикий
звір!
Я
люблю
тебе,
як
дикий
звір!
Я
люблю
тебе,
люблю
і
не
кажи,
що
не
знала!
Я
люблю
тебе,
люблю
і
не
кажи,
що
не
знала!
Я
люблю
тебе
– не
треба
слів!
Я
люблю
тебе
– не
треба
слів!
Я
люблю
тебе,
лише
повір!
Я
люблю
тебе,
лише
повір!
Я
люблю
тебе,
як
дикий
звір!
Я
люблю
тебе,
як
дикий
звір!
Я
люблю
тебе,
люблю
і
не
кажи,
Я
люблю
тебе,
люблю
і
не
кажи,
Що
не
знала!
Що
не
знала!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): олександр барановський
Album
Best
date of release
06-10-2009
Attention! Feel free to leave feedback.