Lyrics and translation Друга Ріка - Хто, якщо не ти?
День
ще
не
настав,
ще
не
прийшов
той
час,
День
еще
не
наступил,
еще
не
пришло
то
время,
Коли
вони
зупинять
нас,
чи
скажуть
куди
йти.
Когда
они
остановят
нас,
скажут
куда
идти.
Ще
не
прийшов
момент,
коли
вони
нас
куплять,
Еще
не
пришел
момент,
когда
они
нас
купят,
Чи
притиснуть
головою
до
стіни.
Или
прижмут
головой
к
стене.
Так,
ще
не
фінал.
Дай
шанс
своїм
надіям,
мріям.
Да,
еще
не
финал.
Дай
шанс
своим
надеждам,
мечтам.
Обійми
мене
не
бійся.
Чуєш:
Обними
меня
не
бойся.
Слышь:
"Хто
якщо
не
я?
Хто
якщо
не
ти?
"Кто
если
не
я?
Кто
если
не
ты?
Хто
якщо
не
ви?
Прийдуть
вони
замість
весни".
Кто
если
не
вы?
Придут
они
вместо
весны".
Ти
ходи
сюди,
дай
обійму
тебе,
не
бійся,
Ты
ходи
сюда,
дай
обниму
тебя,
не
бойся,
Не
ховайся,
підіймайся.
Чуєш:
Не
прячься,
поднимайся.
Слышь:
"Ні,
я
не
віддам.
Це
все
моє,
"Нет,
я
не
отдам.
Это
все
мое,
Я
тут
люблю,
я
тут
живу,
тут
мушу
вмерти".
Я
здесь
люблю,
я
здесь
живу,
здесь
должен
умереть".
Але:
Хто
якщо
не
я?
Хто
якщо
не
ти?
Но:
кто
если
не
я?
Кто
если
не
ты?
Хто
якщо
не
ви?
Прийдуть
вони
знов.
Кто
если
не
вы?
Придут
они
вновь.
Хто
якщо
не
я?
Хто
якщо
не
ти?
Кто
если
не
я?
Кто
если
не
ты?
Хто
якщо
не
ви?
Прийдуть
вони
знов.
Хто
якщо
не
ви?
Прийдуть
вони
знов.
Хто
якщо
не
я?
Хто
якщо
не
ти?
Хто
якщо
не
я?
Хто
якщо
не
ти?
Хто
якщо
не
ви?
Прийдуть
вони
замість
весни.
Хто
якщо
не
ви?
Прийдуть
вони
замість
весни.
Хто
якщо
не
я?
Хто
якщо
не
ти?
Хто
якщо
не
я?
Хто
якщо
не
ти?
Хто
якщо
не
я?
Хто
якщо
не
ти?
Хто
якщо
не
я?
Хто
якщо
не
ти?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.