Евгений Медведев - Не устал (2012) - translation of the lyrics into German




Не устал (2012)
Nicht müde (2012)
Как устану я
Wenn ich müde werde
Перестану я
Höre ich auf
Петь, гулять и пить до зари
Zu singen, zu feiern und bis zum Morgen zu trinken
А пока не стар
Aber solange ich nicht alt bin
Пока не устал
Solange ich nicht müde bin
Ты, меня за то, не кори
Mach du mir deswegen keine Vorwürfe
Как устану я
Wenn ich müde werde
Перестану я
Höre ich auf
Пыль дорог топтать зной кляня
Den Staub der Wege zu treten, die Hitze verfluchend
И костёр бродяг
Und das Feuer der Vagabunden
Мой в ночи маяк
Mein Leuchtfeuer in der Nacht
Будет догорать без меня
Wird ohne mich niederbrennen
Кто-то скажет мне
Jemand wird mir sagen
Ты, живи, как все
"Leb wie alle anderen"
Но ему меня не понять
Aber er wird mich nicht verstehen
Загулявшую
Die herumtreibende,
Заплутавшую
verirrte,
Душу странную не унять
seltsame Seele ist nicht zu bändigen
Сто дорог пройду
Hundert Wege werde ich gehen
Может быть найду
Vielleicht finde ich
Свой уютный рай на земле
Mein gemütliches Paradies auf Erden
Там где ждут всегда
Wo man stets auf mich wartet
Где мои года
Wo meine Jahre
Стаей пролетят журавлей
Wie ein Schwarm Kraniche verfliegen
Как устану я
Wenn ich müde werde
Перестану я
Höre ich auf
Петь, гулять и пить до зари
Zu singen, zu feiern und bis zum Morgen zu trinken
А пока не стар
Aber solange ich nicht alt bin
Пока не устал
Solange ich nicht müde bin
Ты, меня за то, не кори
Mach du mir deswegen keine Vorwürfe





Writer(s): евгений медведев


Attention! Feel free to leave feedback.