Lyrics and translation Егор Крид - Время не пришло
Время не пришло
Our Time Hasn't Come
Детка,
я
влюблен,
Baby,
I'm
in
love,
Не
беру
твой
телефон,
But
I
won't
answer
your
call,
Ты
же
знаешь,
я
с
другой,
You
know
I'm
with
another,
Забывай
меня,
все
—
Forget
me,
it's
over
—
Наше
время
не
пришло,
Our
time
hasn't
come,
Наше
время
не
пришло.
Our
time
hasn't
come.
Детка,
я
влюблен,
Baby,
I'm
in
love,
Не
беру
твой
телефон,
But
I
won't
answer
your
call,
Ты
же
знаешь,
я
с
другой,
You
know
I'm
with
another,
Забывай
меня,
все
—
Forget
me,
it's
over
—
Наше
время
не
пришло,
Our
time
hasn't
come,
Наше
время
не
пришло.
Our
time
hasn't
come.
Так
просто
сказать,
когда
ты
не
рядом,
It's
so
easy
to
say
when
you're
not
around,
Так
просто
молчать,
когда
все
ясно
по
взгляду.
So
easy
to
stay
silent
when
everything's
clear
in
a
glance.
Не
просто
прощать,
когда
рушишь
клятву,
It's
not
easy
to
forgive
when
you
break
a
vow,
Мы
хотим
доверять,
но
так
сложно
понять,
где
ложь,
а
где
правда.
We
want
to
trust,
but
it's
so
hard
to
understand
where
the
lie
is,
and
where
the
truth.
Какие
панчлайны?
В
отношениях
и
так
все
не
просто,
What
punchlines?
In
relationships,
everything
is
already
complicated,
Мы
всегда
на
пути
туда,
где
нам
страшно
и
где
очень
остро.
We're
always
on
the
path
to
where
we're
scared
and
where
it's
very
sharp.
Наш
маленький
остров
— наша
постель,
Our
little
island
is
our
bed,
Но
снова
другая
кровать
и
снова
не
ты,
снова
дурацкий
отель.
But
again
another
bed,
and
again
not
you,
again
a
stupid
hotel.
Ты
прости,
отпусти
и
будь
с
ним
счастливой,
Forgive
me,
let
go
and
be
happy
with
him,
Но
только
тихий
мой
дом
запомнил
любовь
и
твой
запах
духов.
But
only
my
quiet
home
remembers
the
love
and
the
scent
of
your
perfume.
Детка,
я
влюблен,
Baby,
I'm
in
love,
Не
беру
твой
телефон,
But
I
won't
answer
your
call,
Ты
же
знаешь,
я
с
другой,
You
know
I'm
with
another,
Забывай
меня,
все
—
Forget
me,
it's
over
—
Наше
время
не
пришло,
Our
time
hasn't
come,
Наше
время
не
пришло.
Our
time
hasn't
come.
Детка,
я
влюблен,
Baby,
I'm
in
love,
Не
беру
твой
телефон,
But
I
won't
answer
your
call,
Ты
же
знаешь,
я
с
другой,
You
know
I'm
with
another,
Забывай
меня,
все
—
Forget
me,
it's
over
—
Наше
время
не
пришло,
Our
time
hasn't
come,
Наше
время
не
пришло.
Our
time
hasn't
come.
Давай,
подчинять
и
сдаваться
— да,
Come
on,
to
submit
and
surrender
— yes,
Разъярять,
обижаться
— да,
To
enrage,
to
take
offense
— yes,
Отпускать,
чтоб
цепляться
— да,
To
let
go,
to
cling
— yes,
Разрешать
ошибаться,
позволять
ревновать,
To
allow
mistakes,
to
allow
jealousy,
Но
не
соревноваться.
But
not
to
compete.
Если
собрать
все
по
миру
слова
о
любви,
If
you
gather
all
the
words
about
love
in
the
world,
То
рассказ
о
тебе
будет
вкратце.
The
story
about
you
will
be
brief.
Мы
как
Канье
и
Ким,
нет,
больше
как
Джоли
и
Питт,
We're
like
Kanye
and
Kim,
no,
more
like
Jolie
and
Pitt,
Ты
меня
видишь
с
другой,
я
тебя
вижу
с
другим.
You
see
me
with
another,
I
see
you
with
another.
Соври
и
скажи,
что
не
ёкнет
внутри.
Lie
and
say
it
doesn't
sting
inside.
Мы
не
Барби
и
Кен,
We're
not
Barbie
and
Ken,
Хотя
лучше
б
за
нас
все
решили,
как
в
Симсе.
Although
it
would
be
better
if
everything
was
decided
for
us,
like
in
The
Sims.
Хочешь
вернуться
в
тот
день,
ощутить
все?
Do
you
want
to
go
back
to
that
day,
feel
everything?
Просто
усни
— мы
там
очутимся.
Just
fall
asleep
— we'll
find
ourselves
there.
Ты
прости,
отпусти
и
будь
с
ним
счастливой,
Forgive
me,
let
go
and
be
happy
with
him,
Но
только
тихий
мой
дом
запомнил
любовь
и
твой
запах
духов.
But
only
my
quiet
home
remembers
the
love
and
the
scent
of
your
perfume.
Детка,
я
влюблен,
Baby,
I'm
in
love,
Не
беру
твой
телефон,
But
I
won't
answer
your
call,
Ты
же
знаешь,
я
с
другой,
You
know
I'm
with
another,
Забывай
меня,
все
—
Forget
me,
it's
over
—
Наше
время
не
пришло,
Our
time
hasn't
come,
Наше
время
не
пришло.
Our
time
hasn't
come.
Детка,
я
влюблен,
Baby,
I'm
in
love,
Не
беру
твой
телефон,
But
I
won't
answer
your
call,
Ты
же
знаешь,
я
с
другой,
You
know
I'm
with
another,
Забывай
меня,
все
—
Forget
me,
it's
over
—
Наше
время
не
пришло,
Our
time
hasn't
come,
Наше
время
не
пришло.
Our
time
hasn't
come.
Просто
ответь
мне
— что
для
тебя
значит
любить?
Just
answer
me
— what
does
it
mean
to
love
for
you?
Что
для
тебя
значит
любовь?
What
does
love
mean
to
you?
Ведь
кто-то
сказал
мне,
что
ее
не
бывает
—
Because
someone
told
me
that
it
doesn't
exist
—
Но
мы
же
им
не
верим...
But
we
don't
believe
them...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.