Иуда будет в раю
Judas wird im Paradies sein
Под
пьяным
забором
нетленной
любви
Unter
dem
trunksüchtigen
Zaun
unvergänglicher
Liebe
В
своём
отраженье
узнайте
Махно
Erkenne
in
deinem
Abbild
Machno
Поймали
в
мешок
золотой
огурец
Fingen
goldene
Gurke
im
Sack
Карманный
фонарик
плачевно
погас
Die
Taschenlampe
erlosch
kläglich
"Тах-тах!
Ты
убит!"
— прокричали
вдогон
"Peng-peng!
Du
bist
tot!"
schrien
sie
hinterher
Ломая
посуду
диковинных
фраз
Zerbrechend
seltsame
Phrasengeschirr
А
Иуда
будет
в
раю!
Doch
Judas
wird
im
Paradies
sein!
Иуда
будет
в
раю!
Judas
wird
im
Paradies
sein!
Иуда
будет
со
мной
Judas
wird
an
meiner
Seite
sein
Победных
депрессий
обеденный
звук
Mittäglicher
Klang
siegreicher
Depressionen
Навозных
героев
гугнивый
набат
Näselnder
Sturmgeläute
der
Misthelden
Святое
дупло
мочегонной
мечты
Das
heilige
Loch
harntreibender
Träume
Кальсоны
сгорели
в
мятежной
ночи
Kniehosen
verbrannten
in
rebellischer
Nacht
Мышиных
созвездий
червивое
дно
Der
wurmzerfressene
Grund
der
Mäusestirne
А
богатые
жизни
добротно
цветут
Doch
reiche
Leben
erblühen
voller
Güte
Но
Иуда
будет
в
раю!
Doch
Judas
wird
im
Paradies
sein!
Иуда
будет
в
раю!
Judas
wird
im
Paradies
sein!
Иуда
будет
со
мной
Judas
wird
an
meiner
Seite
sein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): егор летов
Attention! Feel free to leave feedback.