Я
запомнил
твой,
я
помню
как
он
пахнет
Ich
habe
deinen
Duft
nicht
vergessen,
ich
erinnere
mich,
wie
er
riecht
И...
Иногда,
когда
я
закуриваю
Und...
Manchmal,
wenn
ich
mir
eine
anzünde
Вспоминаю...
Как...
Мы
курили
с
тобой
Erinnere
ich
mich...
Wie...
Wir
zusammen
geraucht
haben
И
твой
парфюм
Und
dein
Parfüm
Не
надо
еды
и
воды,
я
хочу
твои
губы
Ich
brauche
kein
Essen
und
kein
Wasser,
ich
will
deine
Lippen
Не
надо
мне
моря,
ты
- мой
океан
Ich
brauche
kein
Meer,
du
bist
mein
Ozean
Ты
- самый
сложный
клад
в
моей
памяти
Du
bist
der
komplizierteste
Schatz
in
meiner
Erinnerung
Два
года
назад
тебя
закопал
Vor
zwei
Jahren
habe
ich
dich
vergraben
Я
сейчас
ей
с
дрожащей
рукою
пишу
СМС
Ich
schreibe
ihr
jetzt
mit
zitternder
Hand
eine
SMS
Пальцы
трясутся,
и
пепел
на
пол
Meine
Finger
zittern,
und
Asche
fällt
auf
den
Boden
Ещё
минута
и
будет
пиздец
Noch
eine
Minute
und
es
ist
vorbei
Пьяное
тело
упадёт
на
стол
Mein
betrunkener
Körper
wird
auf
den
Tisch
fallen
Не
слушай
меня
- это
пьяные
бредни
Hör
nicht
auf
mich
- das
ist
betrunkenes
Geschwafel
Отпусти
меня
(не
держи),
я
не
убегу
Lass
mich
los
(halte
mich
nicht
fest),
ich
werde
nicht
weglaufen
Буду
жалеть,
что
ты
стала
той
первой
Ich
werde
bereuen,
dass
du
die
Erste
warst
Из-за
которой
я
хейчу
еду
Wegen
der
ich
Essen
hasse
И
в
бреду
(котара)
я
уйду
(с
гитарой)
Und
im
Wahn
(Kotara)
werde
ich
gehen
(mit
der
Gitarre)
Я
в
бреду
(задаром),
я
бреду
Ich
bin
im
Wahn
(umsonst),
ich
irre
umher
Я
ебу
чо
со
мной?
Ich
weiß
verdammt
noch
mal
nicht,
was
mit
mir
los
ist?
Помоги,
мне
хуево
пиздец
Hilf
mir,
mir
geht
es
verdammt
beschissen
Седня,
возможно,
настанет
конец
Heute
könnte
das
Ende
kommen
Помоги,
мам,
опять
я
порезал
все
руки
Hilf
mir,
Mama,
ich
habe
mir
wieder
die
Arme
aufgeschnitten
Помоги,
мам,
не
хочу
умирать
Hilf
mir,
Mama,
ich
will
nicht
sterben
Всё
ради
веселья
или
от
скуки?
Alles
nur
zum
Spaß
oder
aus
Langeweile?
Грубым
пером
я
царапаю
нас
Mit
einer
groben
Feder
kratze
ich
uns
На
балахоне
твоём
мои
слёзы
Auf
deinem
Kapuzenpulli
sind
meine
Tränen
Я
выдул
тут
под
потолок
пару
грамм
Ich
habe
hier
ein
paar
Gramm
bis
zur
Decke
hochgepustet
Я
старый,
простите,
и
в
дурку
мне
поздно
Ich
bin
alt,
entschuldigt,
und
für
die
Klapse
ist
es
zu
spät
Всё
будет
в
норме,
клянусь
тебе,
мам
Alles
wird
gut,
ich
schwöre
es
dir,
Mama
Не
надо
еды
и
воды,
я
хочу
твои
губы
Ich
brauche
kein
Essen
und
kein
Wasser,
ich
will
deine
Lippen
Не
надо
мне
моря,
ты
- мой
океан
Ich
brauche
kein
Meer,
du
bist
mein
Ozean
Мысли
о
нас
- клад
в
нашей
памяти
Gedanken
an
uns
- ein
Schatz
in
unserer
Erinnerung
Два
года
назад
его
закопал
Vor
zwei
Jahren
habe
ich
ihn
vergraben
Не
найдёшь
эту
ложь,
эту
боль,
всё
я
вскрыл
Du
wirst
diese
Lüge,
diesen
Schmerz
nicht
finden,
ich
habe
alles
aufgedeckt
Почему
же
раны
(почему?)
мне
доставляют
удовольствие?
Warum
nur
(warum?)
bereiten
mir
Wunden
Vergnügen?
Земля
на
кладбище
пахнет
так
сладко
Die
Erde
auf
dem
Friedhof
riecht
so
süß
Будто
бы
это
твой
новый
парфюм
Als
wäre
es
dein
neues
Parfüm
Я
хочу
снова
чувствовать
вкус
твоих
губ
(пиздец)
Ich
will
wieder
den
Geschmack
deiner
Lippen
spüren
(verdammt)
Чувствовать
запах
волос
и
глаза
(глаза)
Den
Duft
deiner
Haare
und
deine
Augen
(deine
Augen)
Вся
моя
жизнь
- не
то,
к
чему
стремлюсь
Mein
ganzes
Leben
ist
nicht
das,
wonach
ich
strebe
Вся
моя
жизнь
- сидит
на
небесах
Mein
ganzes
Leben
- sitzt
im
Himmel
Горькие
тропы
меня
проведут
(да
куда?)
Bittere
Pfade
werden
mich
führen
(ja
wohin?)
Я
знаю,
что
Господь
не
милостив
к
слезам
(слезам)
Ich
weiß,
dass
der
Herr
kein
Erbarmen
mit
Tränen
hat
(Tränen)
Снова
роняю
на
землю
росу
Wieder
lasse
ich
Tau
auf
die
Erde
fallen
Жди
меня,
я
скоро
к
тебе
приду
Warte
auf
mich,
ich
komme
bald
zu
dir
(Ебать,
я
всё
понял)
(Verdammt,
ich
habe
alles
verstanden)
(Ахуеть...
Идеально)
(Wahnsinn...
Perfekt)
Подожми
меня
там,
подожди
Umarme
mich
dort,
warte
Пока
тут
проливные
дожди
Während
hier
sintflutartige
Regenfälle
sind
Слёзы
льются
с
небес
мне
в
ебло
Tränen
fließen
vom
Himmel
in
mein
Gesicht
Жить
без
тебя
мне
так
взапло
Ohne
dich
zu
leben
ist
so
beschissen
Западло-а-а-а-а-а
Beschissen-e-e-e-e-e
Западло-а-а-а-а
(мне
так
западло)
Beschissen-e-e-e-e
(es
ist
so
beschissen
für
mich)
Не
надо
еды
и
воды,
я
хочу
твои
губы
Ich
brauche
kein
Essen
und
kein
Wasser,
ich
will
deine
Lippen
Не
надо
мне
моря,
ты
- мой
океан
Ich
brauche
kein
Meer,
du
bist
mein
Ozean
Мысли
о
нас
- клад
в
нашей
памяти
Gedanken
an
uns
- ein
Schatz
in
unserer
Erinnerung
Два
года
назад
его
закопал
Vor
zwei
Jahren
habe
ich
ihn
vergraben
Не
найдёшь
эту
ложь,
эту
боль,
всё
я
вскрыл
Du
wirst
diese
Lüge,
diesen
Schmerz
nicht
finden,
ich
habe
alles
aufgedeckt
Почему
же
раны
(почему?)
мне
доставляют
удовольствие?
Warum
nur
(warum?)
bereiten
mir
Wunden
Vergnügen?
Земля
на
кладбище
пахнет
так
сладко
Die
Erde
auf
dem
Friedhof
riecht
so
süß
Будто
бы
это
твой
новый
парфюм
Als
wäre
es
dein
neues
Parfüm
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): крюков даниил денисович
Attention! Feel free to leave feedback.