Екатерина Яшникова - Типаж - translation of the lyrics into German




Типаж
Typ
Прекрасное начало, конца всё нет и нет
Ein wunderbarer Anfang, doch das Ende ist nicht in Sicht
Жаль, я не промолчала на первое "привет"
Schade, dass ich auf dein erstes "Hallo" nicht geschwiegen habe
Кто дал тебе мой номер? Скорее дай ответ
Wer hat dir meine Nummer gegeben? Sag es mir schnell
Я не листаю Тиндер и не сижу в Баду
Ich scrolle nicht durch Tinder und bin nicht auf Badoo
Страничку в инстаграме нормальную веду
Ich habe eine normale Instagram-Seite
Кто дал тебе мой номер пускай сгорит в аду
Wer dir meine Nummer gegeben hat soll in der Hölle schmoren
Ведь ты не понимаешь моей глубины
Denn du verstehst meine Tiefe nicht
Куда тебе нырять
Wo willst du da eintauchen
Ведь ты не понимаешь моей глубины
Denn du verstehst meine Tiefe nicht
И перспективы, так сказать
Und die Perspektiven, sozusagen
Мой Кант из Кёнигсберга, а твой из красного шнурка
Mein Kant ist aus Königsberg, und deiner ist von einer roten Schnur
И в этом вся тоска
Und darin liegt die ganze Trauer
Ты ищешь человека простого, словно карандаш
Du suchst einen einfachen Menschen, wie einen Bleistift
Прости, но я не твой типаж
Tut mir leid, aber ich bin nicht dein Typ
Вообще-то я не против общения в сети
Eigentlich habe ich nichts gegen Online-Kommunikation
Мне кажется, ты что-то мне хочешь донести
Ich glaube, du willst mir etwas mitteilen
Есть текст, но здравый смысл пока ещё в пути
Es gibt einen Text, aber der gesunde Menschenverstand ist noch unterwegs
Да, ты красив как Эдвард, накачен и силён
Ja, du bist schön wie Edward, muskulös und stark
Но только я не Бэлла, и даже не Суон
Aber ich bin nicht Bella, und nicht einmal Swan
Зачем ты разрываешь мой бедный телефон?
Warum sprengst du mein armes Telefon?
В реальности иной мы вместе, может быть
In einer anderen Realität wären wir vielleicht zusammen
Но здесь прошу простить, ооо
Aber hier bitte ich um Verzeihung, ooo
Ведь ты не понимаешь моей глубины
Denn du verstehst meine Tiefe nicht
Куда тебе нырять
Wo willst du da eintauchen
Ведь ты не понимаешь моей глубины
Denn du verstehst meine Tiefe nicht
И перспективы, так сказать
Und die Perspektiven, sozusagen
Мой Кант из Кёнигсберга, а твой из красного шнурка
Mein Kant ist aus Königsberg, und deiner ist von einer roten Schnur
И в этом вся тоска
Und darin liegt die ganze Trauer
Ты ищешь человека простого, словно карандаш
Du suchst einen einfachen Menschen, wie einen Bleistift
Прости, но я не твой типаж
Tut mir leid, aber ich bin nicht dein Typ





Writer(s): екатерина яшникова


Attention! Feel free to leave feedback.