мчится 
                                        по 
                                        улицам 
                                        снежная 
                                        конница 
                            
                                        rennt 
                                        durch 
                                        die 
                                        Straßen 
                                        die 
                                        Schneekavallerie 
                            
                         
                        
                            
                                        выстудил 
                                        город 
                                        морозный 
                                        туман 
                            
                                        die 
                                        Stadt 
                                        hat 
                                        der 
                                        frostige 
                                        Nebel 
                                        durchkältet 
                            
                         
                        
                            
                                        всякая 
                                        боль 
                                        однажды 
                                        закончится 
                            
                                        jeder 
                                        Schmerz 
                                        wird 
                                        eines 
                                        Tages 
                                        enden 
                            
                         
                        
                            
                                        однажды 
                                        пройдет 
                                            и 
                                        эта 
                                        зима 
                            
                                        eines 
                                        Tages 
                                        wird 
                                        auch 
                                        dieser 
                                        Winter 
                                        vergehen 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        вихрь 
                                        сорвал 
                                        наши 
                                        легкие 
                                        домики 
                            
                                        ein 
                                        Wirbelwind 
                                        riss 
                                        unsere 
                                        leichten 
                                        Häuschen 
                                        fort 
                            
                         
                        
                            
                                        закружил, 
                                        разбросал 
                                        их 
                                        по 
                                        свету 
                            
                                        wirbelte 
                                        sie 
                                        umher, 
                                        zerstreute 
                                        sie 
                                        in 
                                        alle 
                                        Welt 
                            
                         
                        
                            
                                        сколько 
                                        бы 
                                            я 
                                        ни 
                                        кричала 
                                        вдогонку 
                                        им 
–                            
                                        wie 
                                        sehr 
                                        ich 
                                        ihnen 
                                        auch 
                                        nachrief 
–                            
                         
                        
                            
                                        все 
                                        равно 
                                        не 
                                        услышу 
                                        ответа 
                            
                                        ich 
                                        werde 
                                        trotzdem 
                                        keine 
                                        Antwort 
                                        hören 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        когда-нибудь 
                                        мы 
                                        встретимся 
                                            с 
                                        тобой 
                            
                                        irgendwann 
                                        werden 
                                        wir 
                                        uns 
                                        begegnen, 
                                        du 
                                        und 
                                        ich 
                            
                         
                        
                            
                                            в 
                                        далекой 
                                        Нарнии 
                            
                                        im 
                                        fernen 
                                        Narnia 
                            
                         
                        
                            
                                            с 
                                        обидой 
                                        ли, 
                                        во 
                                        гневе 
                                        ли, 
                                            с 
                                        тоской 
–                            
                                        ob 
                                        mit 
                                        Groll, 
                                        im 
                                        Zorn, 
                                        mit 
                                        Sehnsucht 
–                            
                         
                                
                        
                            
                                        не 
                                        вспоминай 
                                        меня... 
                            
                                        denk 
                                        nicht 
                                        an 
                                        mich 
                                        zurück... 
                            
                         
                        
                            
                                        возьми 
                                            с 
                                        собой 
                                            в 
                                        дорогу 
                                        эту 
                                        песню 
                            
                                        nimm 
                                        dieses 
                                        Lied 
                                        mit 
                                        auf 
                                        den 
                                        Weg 
                            
                         
                        
                            
                                        как 
                                        листик 
                                        клевера 
                            
                                        wie 
                                        ein 
                                        Kleeblatt 
                            
                         
                        
                            
                                        пускай 
                                        тебя 
                                        хранят 
                                        среди 
                                        ветров 
                            
                                        mögen 
                                        dich 
                                        inmitten 
                                        der 
                                        Winde 
                                        beschützen 
                            
                         
                        
                            
                                        все 
                                        духи 
                                        Севера 
                            
                                        alle 
                                        Geister 
                                        des 
                                        Nordens 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        облик 
                                        твой, 
                                        дождями 
                                        исчерченный 
                            
                                        dein 
                                        Antlitz, 
                                        von 
                                        Regen 
                                        zerfurcht 
                            
                         
                        
                            
                                        заштрихованный 
                                        бурей 
                                        песчаною 
                            
                                        schraffiert 
                                        vom 
                                        Sandsturm 
                            
                         
                        
                            
                                        разреши, 
                                        перед 
                                        тем 
                                        как 
                                        исчезнет 
                                        все, 
                            
                                        erlaube 
                                        mir, 
                                        bevor 
                                        alles 
                                        verschwindet, 
                            
                         
                        
                            
                                        мне 
                                        обнять 
                                        тебя 
                                        на 
                                        прощание 
                            
                                        dich 
                                        zum 
                                        Abschied 
                                        zu 
                                        umarmen 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        отпустить 
                                        невесомым 
                                        перышком 
                            
                                        loslassen 
                                        wie 
                                        eine 
                                        schwerelose 
                                        Feder 
                            
                         
                        
                            
                                        лепестками 
                                        вниз 
                                        по 
                                        течению 
                            
                                        Blütenblättern 
                                        gleich 
                                        stromabwärts 
                            
                         
                        
                            
                                        неразличимые 
                                            в 
                                        черном 
                                        грохоте 
                            
                                        unmerklich 
                                        im 
                                        schwarzen 
                                        Getöse 
                            
                         
                        
                            
                                        тихие 
                                        слова 
                                            о 
                                        прощении 
                            
                                        leise 
                                        Worte 
                                        der 
                                        Vergebung 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        когда-нибудь 
                                        мы 
                                        встретимся 
                                            с 
                                        тобой 
                            
                                        irgendwann 
                                        werden 
                                        wir 
                                        uns 
                                        begegnen, 
                                        du 
                                        und 
                                        ich 
                            
                         
                        
                            
                                            в 
                                        далекой 
                                        Нарнии 
                            
                                        im 
                                        fernen 
                                        Narnia 
                            
                         
                        
                            
                                            с 
                                        упреком 
                                        ли, 
                                            с 
                                        обидой 
                                        ли, 
                                            с 
                                        тоской 
–                            
                                        ob 
                                        mit 
                                        Vorwurf, 
                                        mit 
                                        Groll, 
                                        mit 
                                        Sehnsucht 
–                            
                         
                        
                            
                                        не 
                                        вспоминай 
                                        меня... 
                            
                                        denk 
                                        nicht 
                                        an 
                                        mich 
                                        zurück... 
                            
                         
                        
                            
                                        возьми 
                                            с 
                                        собой 
                                            в 
                                        дорогу 
                                        эту 
                                        песню 
                            
                                        nimm 
                                        dieses 
                                        Lied 
                                        mit 
                                        auf 
                                        den 
                                        Weg 
                            
                         
                        
                            
                                        как 
                                        листик 
                                        клевера 
                            
                                        wie 
                                        ein 
                                        Kleeblatt 
                            
                         
                        
                            
                                        пускай 
                                        тебя 
                                        хранят 
                                        среди 
                                        ветров 
                            
                                        mögen 
                                        dich 
                                        inmitten 
                                        der 
                                        Winde 
                                        beschützen 
                            
                         
                        
                            
                                        все 
                                        духи 
                                        Севера 
                            
                                        alle 
                                        Geister 
                                        des 
                                        Nordens 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        слова 
                                        мои 
–                                        что 
                                        птицы 
                                        ослепшие 
                            
                                        meine 
                                        Worte 
–                                        wie 
                                        erblindete 
                                        Vögel 
                            
                         
                        
                            
                                        летят 
                                        без 
                                        цели 
                                        разрозненной 
                                        стаей 
                            
                                        fliegen 
                                        ziellos 
                                        als 
                                        zerstreuter 
                                        Schwarm 
                            
                         
                        
                            
                                        бьются 
                                            о 
                                        скалы 
                                        волной 
                                        безутешною 
                            
                                        schlagen 
                                        als 
                                        untröstliche 
                                        Welle 
                                        gegen 
                                        die 
                                        Felsen 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        сквозь 
                                        мрамор 
                                        травой 
                                        прорастают 
                            
                                        wachsen 
                                        als 
                                        Gras 
                                        durch 
                                        Marmor 
                                        hindurch 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        этот 
                                        лоскут 
                                        дороги 
–                                        бракованный 
                            
                                        dieser 
                                        Fetzen 
                                        Weg 
–                                        fehlerhaft 
                            
                         
                        
                            
                                        словно 
                                        иглою 
                                        ржавой 
                                        отмечен 
                            
                                        als 
                                        ob 
                                        von 
                                        einer 
                                        rostigen 
                                        Nadel 
                                        gezeichnet 
                            
                         
                        
                            
                                            я 
                                        застыла 
                                        меж 
                                        светофорами 
                            
                                        ich 
                                        bin 
                                        erstarrt 
                                        zwischen 
                                        den 
                                        Ampeln 
                            
                         
                        
                            
                                        ты 
                                        бездумно 
                                        несёшься 
                                        по 
                                        встречной 
                            
                                        du 
                                        rast 
                                        gedankenlos 
                                        auf 
                                        der 
                                        Gegenfahrbahn 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        когда-нибудь 
                                        окончится 
                                        зима 
                            
                                        irgendwann 
                                        wird 
                                        der 
                                        Winter 
                                        enden 
                            
                         
                        
                            
                                            в 
                                        далекой 
                                        Нарнии 
                            
                                        im 
                                        fernen 
                                        Narnia 
                            
                         
                        
                            
                                        но 
                                        если 
                                        сердце 
                                        выстудил 
                                        туман 
–                            
                                        doch 
                                        wenn 
                                        der 
                                        Nebel 
                                        dein 
                                        Herz 
                                        durchkältet 
                                        hat 
–                            
                         
                        
                            
                                        не 
                                        вспоминай 
                                        меня... 
                            
                                        denk 
                                        nicht 
                                        an 
                                        mich 
                                        zurück... 
                            
                         
                        
                            
                                        возьми 
                                            с 
                                        собой 
                                            в 
                                        дорогу 
                                        эту 
                                        песню 
                            
                                        nimm 
                                        dieses 
                                        Lied 
                                        mit 
                                        auf 
                                        den 
                                        Weg 
                            
                         
                        
                            
                                        как 
                                        листик 
                                        клевера 
                            
                                        wie 
                                        ein 
                                        Kleeblatt 
                            
                         
                        
                            
                                        пускай 
                                        тебя 
                                        хранят 
                                        среди 
                                        ветров 
                            
                                        mögen 
                                        dich 
                                        inmitten 
                                        der 
                                        Winde 
                                        beschützen 
                            
                         
                        
                            
                                        все 
                                        духи 
                                        Севера 
                            
                                        alle 
                                        Geister 
                                        des 
                                        Nordens 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Rate the translation 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Only registered users can rate translations.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Writer(s): Elena Voynarovskaya
                    
                    
                
                
                Attention! Feel free to leave feedback.