Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Аспанда
да,
жерде
емес,
Nicht
am
Himmel,
nicht
auf
der
Erde,
Өзенде
де,
көлде
емес.
Nicht
im
Fluss,
nicht
im
See.
Күту
заңы
қиын-ау
Елес-елес.
Das
Warten
ist
so
schwer
– Nur
noch
ein
Schatten.
Қоштасуға
кел
бері,
Komm
her,
um
Abschied
zu
nehmen,
Соңғы
рет
көр
сен
мені.
Sieh
mich
ein
letztes
Mal.
Ұшып
кетсем
таппайсың
Мүлдем
енді.
Wenn
ich
wegfliege,
findest
du
mich
nie
wieder.
Кездесу
мен
қоштасу,
Treffen
und
Abschied,
Мүмкін
емес
достасу,
Kein
Freundschaft
mehr
möglich,
Шығарып
салшы.
Lass
mich
los.
Бәрі
бітті,
болды
деп,
Alles
ist
vorbei,
es
war
das,
Тым
болмаса
соңғы
рет,
Wenn
nicht,
dann
nur
dieses
letzte
Mal,
Шығарып
салшы,
Lass
mich
los,
Шығарып
салшы.
Lass
mich
los.
Қоштастық
деп
біз
неге?
Warum
sagten
wir
Lebewohl?
Айып
тақпа
күзге
де.
Beschuldige
nicht
einmal
den
Herbst.
Кетем
енді
сен
мені,
Ich
gehe
jetzt,
du
und
ich,
Ізде,
іздеме.
Such
mich
nicht
mehr.
Уақыт
таяп,
жиілеп
Die
Zeit
wird
knapp,
sie
rast,
Жүрек
жылап,
күйінед.
Das
Herz
weint,
es
brennt.
Қимастықпен
қараймын,
Қолда
билет!
Ich
schaue
voller
Schmerz
– Hier
ist
mein
Ticket!
Кездесу
мен
қоштасу,
Treffen
und
Abschied,
Мүмкін
емес
достасу,
Kein
Freundschaft
mehr
möglich,
Шығарып
салшы.
Lass
mich
los.
Бәрі
бітті,
болды
деп,
Alles
ist
vorbei,
es
war
das,
Тым
болмаса
соңғы
рет,
Wenn
nicht,
dann
nur
dieses
letzte
Mal,
Шығарып
салшы,
Lass
mich
los,
Шығарып
салшы.
Lass
mich
los.
Уақыт
болса
сәл
қалды,
Wenn
noch
ein
wenig
Zeit
bleibt,
Біз
жасадық
таңдауды.
Haben
wir
die
Wahl
getroffen.
Кенет
тұрып
аспаннан
Жаңбыр
жауды.
Plötzlich
regnet
es
vom
Himmel.
Ұшақ
ұшпай
жағдайы,
Das
Flugzeug
fliegt
nicht,
die
Bedingungen,
Жасағандай
арнайы.
Als
ob
es
absichtlich
so
wäre.
Қоштасуға
қарсы
тұр
Ауа-райы
Das
Wetter
widersetzt
sich
dem
Abschied.
Бізге
билет
жоқ
тағы,
Wir
haben
kein
Ticket
mehr,
Барлық
рейс
тоқтады,
Alle
Flüge
sind
gestoppt,
Ұшақ
қасы
Das
Flugzeug
wartet.
Сен
де
тұрсың
қуанып,
Du
stehst
da,
glücklich,
Мен
де
тұрмын
қуанып,
Ich
stehe
da,
glücklich,
Құшақташы,
Құшақташы
Umarme
mich,
Umarme
mich.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): арсланов р.м.
Album
Аэропорт
date of release
11-05-2018
Attention! Feel free to leave feedback.