Прости
меня,
когда
не
важными
уж
станут
все
слова
Vergib
mir,
wenn
alle
Worte
bedeutungslos
geworden
sind
Сгорят
до
тла
устав
мечтать,
наши
шальные
будни
Sie
verbrennen
zu
Asche,
müde
vom
Träumen,
unsere
wilden
Tage
Осудят
люди
мой
прыжок
до
дна,
там
я
найду
твои
глаза
Die
Leute
werden
meinen
Sprung
ins
Nichts
verurteilen,
dort
finde
ich
deine
Augen
В
этом
танце
нет
конца
на
хрупком
льду
In
diesem
Tanz
gibt
es
kein
Ende
auf
dünnem
Eis
А
я
боюсь
сорваться,
веришь?
Und
ich
habe
Angst
abzustürzen,
glaubst
du
mir?
Так
много
слов
что
сердце
треснет
So
viele
Worte,
dass
das
Herz
zerspringt
И
как-то
сложно
всё
начинать
с
нуля,
Und
irgendwie
ist
es
schwer,
von
vorne
anzufangen,
я
выражусь
чтобы
терять,
опять
поставлю
на
кон
шальную
юность
ich
drücke
mich
aus,
um
zu
verlieren,
setze
wieder
auf
die
verrückte
Jugend
Мир
плачет,
я
смеюсь
Die
Welt
weint,
ich
lache
За
дымом
было
много
лиц,
но
дождь
всё
смыл
Hinter
dem
Rauch
waren
viele
Gesichter,
aber
der
Regen
wusch
sie
fort
Я
смылся
в
первый
свой
подъезд
писать
стихи,
Ich
verschwand
in
mein
erstes
Treppenhaus,
um
Gedichte
zu
schreiben,
горели
фонари,
аптеки,
мимо
небо
пролетало
и
ужалило
закатом
своим
die
Laternen
brannten,
Apotheken,
der
Himmel
flog
vorbei
und
stach
mit
seinem
Sonnenuntergang
А
я
остался
умирать
за
нас
двоих,
Und
ich
blieb
zurück,
um
für
uns
beide
zu
sterben,
последний
ветер
стих,
и
как-то
так
упали
на
плечи
твои
руки
der
letzte
Wind
verstummte,
und
irgendwie
fielen
deine
Arme
auf
meine
Schultern
Мы
всё
делим
так
от
скуки
Wir
teilen
alles
aus
Langeweile
Смеётся
марс
в
глаза
и
просит
всё
забыть,
Der
Mars
lacht
mich
an
und
bittet
mich,
alles
zu
vergessen,
я
забывал
других,
тебя
чтобы
тут
помнить,
навсегда
ich
vergaß
andere,
dich,
um
dich
hier
zu
erinnern,
für
immer
Не
помнить
кому
писать,
ждать
свою
конечную
станцию
Nicht
zu
wissen,
wem
man
schreiben
soll,
auf
seine
Endstation
warten
Там
ты
в
платьице
красивом,
я
на
спортивном
Dort
stehst
du
in
einem
schönen
Kleid,
ich
in
Sportkleidung
Но
вряд
ли
спортом
будет
бег
по
девятине
Aber
Sport
wird
wohl
nicht
das
Rennen
durch
die
Neunte
sein
Верни
меня,
или
останься
навсегда
за
чужими
спинами
Hol
mich
zurück
oder
bleib
für
immer
hinter
fremden
Rücken
За
чужими
спинами...
Hinter
fremden
Rücken...
Жека
Расту:
Scheka
Rastu:
Тебя
ломает,
ты
как
сон,
как
небеса,
как
солнце,
током
бьёт
и
смеётся
Du
brichst
mich,
du
bist
wie
ein
Traum,
wie
der
Himmel,
wie
die
Sonne,
elektrisierst
und
lachst
Как
звено
души,
как
с
возрастом,
Wie
ein
Glied
der
Seele,
wie
mit
dem
Alter,
тупо
свяжи
меня
позами,
binde
mich
einfach
mit
Posen,
я
тут
под
дозами,
мерзлый,
а
ты
моё
всё,
я
нет
ich
bin
hier
unter
Drogen,
frierend,
und
du
bist
mein
Alles,
ich
nicht
Сотри
меня
с
памяти,
номер
мой
выкинь
как
сердце,
дом
- это
улица,
Lösche
mich
aus
dem
Gedächtnis,
wirf
meine
Nummer
weg
wie
das
Herz,
Zuhause
ist
die
Straße,
вычеркни
имя
как
годы,
утеш
себя,
streich
meinen
Namen
wie
die
Jahre,
tröste
dich,
я
не
смогу
так
как
ты,
не*уй
пробывать
ich
kann
nicht
wie
du,
versuch's
erst
gar
nicht
Я
перепробовал
всё
и
меня
так
не
Ich
habe
alles
versucht
und
es
kickt
mich
nicht
прёт,глаза
и
без
слов,
небо
не
потолок
wie
damals,
Augen
ohne
Worte,
der
Himmel
ist
keine
Decke
Огнём
и
по
воздуху
пепел,
солнце,
морячок,
сотри
на
тупом
этот
номер
Asche
durch
Feuer
und
Luft,
Sonne,
Seemann,
lösche
diese
Nummer
auf
stumpf
Выпито
крови
как
водки
за
любовь,
Blut
getrunken
wie
Wodka
für
die
Liebe,
шмалью
накроет
весь
город,
как
город
в
котором
с
тобой
мне
повезло
Gras
wird
die
ganze
Stadt
überdecken,
wie
die
Stadt,
in
der
ich
das
Glück
hatte,
dich
zu
treffen
Я
на
музло
как
ты
на
зло
Ich
bin
auf
Musik
wie
du
auf
Hass
Я
наркоту
как
ты
слова
Ich
bin
auf
Drogen
wie
du
auf
Worte
Я
на
простом
как
ты
в
мой
сон
Ich
bin
auf
einfach
wie
du
in
meinem
Traum
Я
на
всегда,
как
ты
всегда
Ich
bin
auf
immer,
wie
du
immer
Сотри
меня
тупо
в
порошок,
Zermahle
mich
zu
Staub,
только
хотели
так
снюхать,
чтоб
я
горел
как
косой
залечи
nur
wollten
wir
es
so
schnupfen,
damit
ich
brenne
wie
ein
Heftpflaster
Куда
мне
с
тобой
до
семьи?
Wohin
soll
ich
mit
dir
bis
zur
Familie?
Я
торч,
глюки,
побочка,
не
спи
Ich
bin
ein
Junkie,
Trips,
Nebenwirkungen,
schlaf
nicht
Поэтика,
лира,
устал
как
район
от
пи*рил
Poetik,
Lyra,
müde
wie
der
Bezirk
von
Scheiße
Тут
с
окон
летят
как
с
обрыва
Hier
fliegen
sie
aus
den
Fenstern
wie
von
einer
Klippe
Почувствуй
любовь
и
люби,
дай
мне
выйти
из
гипноза
Fühle
die
Liebe
und
liebe,
lass
mich
aus
der
Hypnose
erwachen
Сантиметрами
над
миром,
Zentimeterweise
über
der
Welt,
Дни
летят,
как
башни
с
дымом,
Tage
fliegen
wie
Türme
mit
Rauch,
Тут
выход
один
и
я
вышел
Hier
gibt
es
einen
Ausweg
und
ich
bin
gegangen
Кричи,
не
ори,
тут
не
слышно,
сотру
тебя
будто
ты.
Schrei,
schrei
nicht,
hier
hört
man
nichts,
ich
lösche
dich,
als
wärst
du.
Сантиметрами
над
миром,
Zentimeterweise
über
der
Welt,
дни
летят
как
башни
с
дымом,
тут
выход
один
и
я
вышел
Tage
fliegen
wie
Türme
mit
Rauch,
hier
gibt
es
einen
Ausweg
und
ich
bin
gegangen
Кричи,
не
ори,
тут
не
слышно,
сотру
тебя
будто
ты
лишняя
Schrei,
schrei
nicht,
hier
hört
man
nichts,
ich
lösche
dich,
als
wärst
du
überflüssig
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): жека расту, вася кимо, Deep Cosmo
Album
9
date of release
08-12-2017
Attention! Feel free to leave feedback.