ЗАМАЙ feat. Слава КПСС, Паша Техник, СД, MF Док & Овсянкин - Весна - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation ЗАМАЙ feat. Слава КПСС, Паша Техник, СД, MF Док & Овсянкин - Весна




Весна
Spring
2016, а кому-то надо стесняться
2016, and someone needs to be shy
Это жизнь, братик, е, е
This is life, brother, e, e
Это жизнь, братик мой
This is life, my brother
А с неба падают звёзды, как капают слёзы
And the stars are falling from the sky, as tears are dripping
Коты весной на березах замерзли
The cats froze on the birches in the spring
Это Kunteynir здесь, а не рыночные отношения
This is a Kunteynir here, not a market relationship
Всё что на душе, порой чтобы из игры выйти
Everything that's on your mind, sometimes to get out of the game
Нужно выпрыгнуть в окно, или выгребать
You need to jump out the window, or shovel
Или пол грамма мёда выблевать на пол, это полёт в никуда
Or throw up half a gram of honey on the floor, it's a flight to nowhere
Хохол как порох сыпать на стол
The crest is like pouring gunpowder on the table
Назад на точку не возврата, закрыты врата, и это врата ада
Back to the point of no return, the gates are closed, and this is the gates of hell
Пиздеть уже не надо, просто пиздеть уже поздно
It's not necessary to fuck anymore, it's just too late to fuck
С неба падают звёзды, оптом сбыт ваших желаний
Stars are falling from the sky, wholesale fulfillment of your desires
Ну как вы там поживаете, потомки?
How are you doing there, descendants?
А в опиум сели тёлки, лёд по прежнему тонкий
And the chicks got into opium, the ice is still thin
А нам бы хоть нибудь что-то
And we should at least have something
Хоть майк, хоть мака соломки
Even Mike, even poppy straws
Анорак соломона, кино со Сталлоне
Solomon's Anorak, a movie with Stallone
Александр Салоник стреляет с двух рук
Alexander Salonik shoots with two hands
Босоногий, не будите медведя в берлоге
Barefoot, don't wake the bear in the den
Зимой простудить лёгкие очень легко
In winter, it is very easy to catch a cold in the lungs
Жму до отказа педаль в пол
I press the pedal to the floor to the limit
И похуй, что у нас Renault Logan, браток
And fuck that we have a Renault Logan, brother
А с неба падают звёзды, как капают слёзы
And the stars are falling from the sky, as tears are dripping
Коты весной на березах замерзли
The cats froze on the birches in the spring
А с неба падают звёзды, как капают слёзы
And the stars are falling from the sky, as tears are dripping
Коты весной на березах замерзли, браток
The cats froze on the birches in the spring, brother
Капали слёзы с моего конца, мне на районе дали метку что я не пацан
Tears were dripping from my end, they gave me a mark in the area that I was not a kid
Ты помяни меня стопочкой, чокнись с могилой
You mark me with a glass, clink glasses with the grave
Обратно довезет на пятёре чёткий бомбила
A clear bomb will take you back on a five-wheel drive
Чётки, мобила, в кармане стихи Бродского
Rosary beads, mobile phone, poems by Brodsky in my pocket
Братишка, ты заряжен, правильно, стринги обоссаны
Bro, you're loaded, that's right, your thong is pissed
Модный шарф на распашку, душа вера в былое
A fashionable scarf for plowing, a soul of faith in the past
Вчера тебе провёл по губе хером Бероев
Yesterday Beroev's dick passed over your lip
Егор ведь когда то помнишь это была мечта
Egor, do you remember when it was a dream
Жизнь меняет, как Гнойный Хабаровск на Биробиджан
Life changes like Purulent Khabarovsk to Birobidzhan
Жизнь это быстрый и медленный танец в горах
Life is a fast and slow dance in the mountains
Но я ебу панчлайны как азербайджанец - овца
But I fuck punchlines like an Azerbaijani sheep
До сих пор и нас ничто не разлучит
Until now, nothing will separate us.
Этой весной я раздобуду от сайта the flow ключи
This spring I will get the keys from the flow website
Лишу админских прав Никитина, Мунибаева
I will deprive Nikitin and Munibayev of their administrative rights
А я опубликую рэп про Гитлера или же Сталина
And I will publish a rap about Hitler or Stalin
С неба падают звёзды, как падают слёзы
Stars are falling from the sky, as tears fall
Коты весной на березах замерзли, браток
The cats froze on the birches in the spring, brother
И с неба падают звёзды, как падают слёзы
And the stars are falling from the sky, as tears fall
Ведь я всех уличных котов ёрзал, браток
After all, I've been fidgeting with all the street cats, brother
Полковник Литвиненко ясно дал понять
Colonel Litvinenko made it clear
Что хуй вонять будет и через два слоя фольги
That the dick will stink even through two layers of foil
Меня волнуют только песни Цоя и плавленые сырки
I only care about Choi's songs and processed cheeses
По сути я просто соболь, попавший в силки
In fact, I'm just a sable caught in a snare.
Бабка пожирательница земли доелась до трупа диджея
Granny the earth eater got to the corpse of a DJ
В Берлине весной пару круглых закинет Рома
In Berlin, in the spring, a couple of round Rum will be thrown
И на хуй сесть и рыбку съесть хочется шлюхе портовой
And the whore of the port wants to sit on the dick and eat a fish
Этой весной я с твёрдым тусуюсь дома
I'm hanging out at home with a solid this spring
Этот мясной куплет выкупит только основа
This meat verse will be redeemed only by the foundation
Это как прийти на банкет в Газпром в латексном костюме
It's like coming to a banquet at Gazprom in a latex suit
И не глядя на шведский стол весь вечер хавать козюли
And without looking at the buffet, eat goats all evening
Этот биток настучал Валера Дидюля
This cue ball was ratted out by Valera Didyulya
Весной парни выходят из тюрем
Guys come out of prisons in the spring
А помнишь мы пили тёплый кулер на парке динамо
Do you remember we drank a warm cooler at Dynamo Park
Теперь ты прячешь закладку фенанзипама от мамки
Now you're hiding the phenanzipam bookmark from your mom
Я выхожу на балкон покурить в панамке
I go out on the balcony to smoke in a panama hat
С неба падают звёзды, как капают слёзы
Stars are falling from the sky, as tears are dripping
Коты весной на березах замерзли, бро
Cats froze in the birches in the spring, bro
А с неба падают звёзды, как капают слёзы
And the stars are falling from the sky, as tears are dripping
Коты весной на березах замерзли, ее
The cats froze on the birches in the spring, her
Это весна, но я и тут найду повод пустить слёзы
It's spring, but I'll find a reason to cry here too.
Они будут как капли пота заставившие меня ёрзать
They will be like drops of sweat that made me squirm
А так люблю поёрничать, как будто я майор
And so I like to be nervous, as if I were a major
И поймал тебя с пийотом и сетка уже не йодная
And I caught you with a piyote and the net is no longer iodine
Но своих котов я никогда бы не наёбывал
But I would never fuck with my cats.
Даже если бы не смог сам подняться
Even if I couldn't get up on my own
А ты с ранних лет молился под рясой
And you prayed under a cassock from an early age
И пусть жопа болит, но те пилсы потрясные
And let the ass hurt, but those pils are awesome
В кармане мелочь бряцает
Change rattles in my pocket
У абрека, сейчас тема запретна, а тогда не любил чёрных
Abrek, the topic is forbidden now, but then he did not like blacks
Сергей Сильвестр, пусть не Сталлоне, но у нас не менее известный
Sergey Sylvester, maybe not Stallone, but we have no less famous
А ты ждёшь такого, кто наведёт порядок
And you're waiting for someone to put things in order
И нам не жалко тех кто тонет в морях
And we do not feel sorry for those who drown in the seas
И тут итак все сыты по горло, но сыты отсыревшим попкорном
And then everyone is fed up, but fed up with soggy popcorn
А у тебя к тому же, синдром коро
And you also have Corot syndrome.
Тебе придает ситро скорости, теперь с Петром корозень
The Citro gives you speed, now with Peter korozen
Чтобы не выйти из этой игры нужно быть хитро выебанным
In order not to get out of this game, you need to be cunningly fucked
Как дюдюка барбидокская
Like duduka barbidokskaya
А с неба всё равно падают звёзды, как капают слёзы
But the stars are still falling from the sky, as tears are dripping
Как весной коты на березах замерзли
How the cats froze on the birches in the spring
А с неба всё равно падают звёзды, как капают слёзы
But the stars are still falling from the sky, as tears are dripping
Как весной коты на березах замерзли
How the cats froze on the birches in the spring
По ним палил из ружья еле дышавший Бероуз
Berose, barely breathing, was firing at them with a rifle
Мой братан задумался, пуская дым поверх ладоней
My bro thought about it, blowing smoke over his palms
Эти гандоны нам продали хуёвый мельдоний
These bastards sold us fucking meldonium
Давай догоним, так не смеет нас кидать никто
Let's catch up, no one dares to throw us like that
Помнишь как мы в детстве под винтом играли в бадминтон
Do you remember how we used to play badminton under the screw when we were kids
Хала вандала, нас приходили пиздить из соседних кварталов
Hala Vandala, they came to fuck us from neighboring neighborhoods
Да, и в нашем уёбков хватало, но ты был самый родной
Yes, there were enough fuckers in our house, but you were the dearest
С тобою вместе опускались на самое дно
We sank to the bottom together with you
Сейчас вот дома я смотрю в окно, теперь это окно в Европу
Now at home I'm looking out the window, now it's a window to Europe
Там зигует детвора, это фашисты крышуют гей-парад
The kids are zigging there, it's the fascists who are protecting the gay pride parade
А звёзды с неба летят, на березе замёрзло несколько котят
And the stars are flying from the sky, several kittens are frozen on the birch tree
Замерзают, но есть не хотят, хотят бухать и упарываться
They freeze, but they don't want to eat, they want to drink and steam up
В випке за шторой ебут нотариуса, он в первый раз пришел на вичуху
In a VIP room, a notary is fucked behind a curtain, he came to the vichuha for the first time
Рядом ебут его дочурку, пойду накачу и домой покачу
They're fucking his daughter next to him, I'm going to pump her up and shake her home
Нужно успеть поспать еще пару часов, а утром сдать в библиотеку кн
You need to have time to sleep for a couple more hours, and in the morning hand over the book to the library
игу Велеса
the igu of Veles
И не забыть провериться
And don't forget to get checked out
Весной хочется творчества
I want to be creative in the spring
Одноклассники давно называют по отчеству
Classmates have long been called by their patronymic
Мне хочется помочь им всем, обнять
I want to help them all, hug them
может быть, сказать не ссыте
Maybe I should say don't piss
Прикоснуться ко мне считай прикоснуться к элите
To touch me is to touch the elite
И у вас получиться уволиться из правоохранительных
And you will be able to resign from law enforcement
Пагоны западло носить, позже вы сами увидите
It's a shame to wear pagoons, you'll see for yourself later
Коты мне споют весеннюю песню заунывную
The cats will sing me a mournful spring song
Ну почему тебя, дружище, больше не вставляет сатива? Противно
Why don't sativa stick you in anymore, buddy? It's disgusting
По парку вдоль тира, там шашлык теперь
Along the park along the shooting range, there is a barbecue now
Возможно даже аттракционы здесь радиоактивные
Perhaps even the rides here are radioactive
Но и ты не пассивен, надеюсь
But you're not passive either, I hope.
И это порох потеет в тебе, а не что-то еще, что-то извне
And it's gunpowder sweating in you, not something else, something from the outside
Бразилец пишет с лагеря, говорит, где закладка в два кило
The Brazilian writes from the camp, says where the bookmark is two kilos
Ананасов от Смоки Мо, но нас не вставило
Pineapples from Smokey Mo, but we were not inserted
Сергей, не обессудь, но мы знаем
Sergey, don't forget, but we know
Как жить и поступать правильно и в этом суть
How to live and do the right thing and that's the point
А с неба падают звёзды, как капают слёзы
And the stars are falling from the sky, as tears are dripping
Коты весной на березах замерзли
The cats froze on the birches in the spring
А с неба падают звёзды, как капают слёзы
And the stars are falling from the sky, as tears are dripping
Коты весной на березах замерзли, браток
The cats froze on the birches in the spring, brother





Writer(s): вячеслав машнов, андрей замай


Attention! Feel free to leave feedback.