Зараза - Стёкла - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Зараза - Стёкла




Стёкла
Broken Glass
Колются чёрные стёкла людей
Black glass of people cuts
(Что, что?)
(What, what?)
Колются чёрные стёкла людей
Black glass of people cuts
Колются чёрные стёкла людей (что, что?)
Black glass of people cuts (what, what?)
Колются, колются (что что?)
Cuts, cuts (what what?)
Колются чёрные стёкла людей (что, что?)
Black glass of people cuts (what, what?)
Колются чёрные стёкла людей
Black glass of people cuts
Колются чёрные стёкла людей (что, что?)
Black glass of people cuts (what, what?)
Колются, колются (что что, эй эй)
Cuts, cuts (what what, hey hey)
Пальцы мнут дешевый картон
Fingers crease cheap cardboard
Реки крыс плывут за кордон
Rivers of rats swim over the border
Стрит скулит и просит патрон
The street whimpers and begs for a cartridge
Вот такой игры мне стать пришлось игроком
I had to become a player in such a game
Плот наш вот - корыто вверх дном
Our boat is a trough upside down
Ко дну прямиком
Straight to the bottom
Нас ведёт рулевой что напыхан ведром
We are led by a helmsman who is high on a bucket
Этот ветер перемен он бодрит как N-BOM
This wind of change invigorates like N-BOM
И снова мои пять копеек встанут ребром
And again my two cents will stand on edge
Это строки от которых ты блевал
These are the lines you were throwing up from
веществом в умате
substance in ecstasy
Сын знаю тут взорвется без бомб
Son, I know here will explode without bombs
Жизнь злая нас берет на излом
Evil life takes us on the break
Летать не сезон, бегом за кентом
Not the season to fly, run after the friend
Потёртый бетон пьет слёзы икон
Worn-out concrete drinks tears of icons
Жестокий закон бездушно нас душит
Cruel law chokes us soullessly
В океане зла мне не видно суши
In the ocean of evil I can't see land
Колются чёрные стёкла людей (что, что?)
Black glass of people cuts (what, what?)
Колются чёрные стёкла людей
Black glass of people cuts
Колются чёрные стёкла людей (что, что?)
Black glass of people cuts (what, what?)
Колются, колются (что что?)
Cuts, cuts (what what?)
Колются чёрные стёкла людей (что, что?)
Black glass of people cuts (what, what?)
Колются чёрные стёкла людей
Black glass of people cuts
Колются чёрные стёкла людей (что, что?)
Black glass of people cuts (what, what?)
Колются, колются (что что, эй эй)
Cuts, cuts (what what, hey hey)
Уже не зашить раны
Can't heal the wounds anymore
На том что осталось от моей души рваной
On what is left of my torn soul
Уже не забыть драмы
Can't forget the drama anymore
Мутить грамотно или мутить граммы
To stir it up wisely or to stir up grams
Уже не зашить раны
Can't heal the wounds anymore
На том что осталось от моей души рваной
On what is left of my torn soul
Уже не забыть драмы
Can't forget the drama anymore
Мутить грамотно или мутить граммы
To stir it up wisely or to stir up grams
Уже не зашить раны
Can't heal the wounds anymore
На том что осталось от моей души рваной
On what is left of my torn soul
Уже не забыть драмы
Can't forget the drama anymore
Мутить грамотно или мутить граммы
To stir it up wisely or to stir up grams
Уже не зашить раны
Can't heal the wounds anymore
На том что осталось от моей души рваной
On what is left of my torn soul
Уже не забыть драмы
Can't forget the drama anymore
Мутить граммы, граммы, граммы
To stir up grams, grams, grams






Attention! Feel free to leave feedback.