Lyrics and translation Заточка - Бывай, дружище (feat. Jahmal TGK)
Бывай, дружище (feat. Jahmal TGK)
Farewell, buddy (feat. Jahmal TGK)
Ага,
может
быть
всему
виной
нужда
Yeah,
maybe
it's
all
the
fault
of
need
Может,
вокруг
было
мало
добра
Maybe
there
wasn't
much
good
around
Зато
никто
от
нас
многого
не
ждал,
да?
But
nobody
expected
much
from
us,
right?
А
быть
никем
— тоже
выбор,
брат
And
being
nobody
is
also
a
choice,
bro
Подоконник,
на
нем
банка
для
бычков
Window
sill,
a
can
for
butts
on
it
Гляди,
завтра
весь
двор
завалит
снегом
Look,
tomorrow
the
whole
yard
will
be
covered
in
snow
Думаю,
наши
— всегда
стоят
особнячком
I
think
ours
are
always
standing
apart
И
нам
не
лапать
за
зад
Фокс
Меган
And
we
don't
have
to
grovel
for
Fox
Megan's
behind
Ты
только
не
пойми
неправильно
меня
Don't
get
me
wrong
Ты
же
знаешь,
я
ещё
тогда
был
рад
You
know,
I
was
glad
back
then
Подписаться,
вон,
с
Антохой
тачки
гонять
To
sign
up,
you
know,
to
drive
cars
with
Anton
Или
попытать
счастья
на
северах
Or
try
my
luck
in
the
north
У
кого-то
же
несётся,
только
держись
Someone's
on
the
run,
just
hold
on
Помню,
мой
дед
сказал
как-то
раз
I
remember
my
grandfather
once
said
Мол
где-то
точно
есть
классная
жизнь
There's
definitely
a
great
life
somewhere
Просто
кто-то
прячет
её
от
нас
It's
just
that
someone's
hiding
it
from
us
Я
так
рад
видеть
вас
всех,
братва!
I'm
so
glad
to
see
you
all,
guys!
Ну
чё
там
слышно?
What's
up?
Математичка
была
права
The
math
teacher
was
right
Из
нас
ничё
не
вышло
Nothing
came
of
us
И
пусть
снег
за
окном
стеной
And
let
the
snow
be
a
wall
outside
Но
своих
мы
отыщем!
But
we'll
find
our
own!
Ты
береги
себя,
родной!
Take
care
of
yourself,
my
friend!
Бывай,
дружище!
Farewell,
buddy!
Я
так
рад
видеть
вас
всех,
братва!
I'm
so
glad
to
see
you
all,
guys!
Ну
чё
там
слышно?
What's
up?
Математичка
была
права
The
math
teacher
was
right
Из
нас
ничё
не
вышло
Nothing
came
of
us
И
мы
дорогой
идём
одной
And
we're
walking
the
same
road
С
ложкой
за
голенищем!
With
a
spoon
behind
our
boots!
Ты
береги
себя,
родной!
Take
care
of
yourself,
my
friend!
Бывай,
дружище!
Farewell,
buddy!
А
мы
всё
ищем
(Что
ищем?)
And
we're
still
looking
(What
are
we
looking
for?)
По
колдобинам
скребём
днищем
Scraping
the
bottom
on
the
potholes
Тыща
к
тыще,
круг
чище
A
thousand
to
a
thousand,
a
cleaner
circle
Друг
вдруг
сам
не
стань
пищей
Don't
suddenly
become
food
yourself,
friend
Броще,
попроще
Easier,
simpler
Эй!
Живи,
что
есть
мощи
Hey!
Live
while
you
have
the
strength
Делай
вещи
на
порядок
выше
Do
things
an
order
of
magnitude
higher
Ты
же,
мы
же,
вы
же
— скажи
же?
You,
me,
we,
tell
me?
Снег
лежит
на
крышах
хижин
Snow
lies
on
the
roofs
of
huts
Дорожу
движем,
им
движим
I
cherish
the
movement,
we're
driven
by
it
Свет
души
на
сердце
след
выжег
The
light
of
the
soul
burned
a
mark
on
my
heart
Выйдем
на
балкон,
подышим?
Let's
go
out
on
the
balcony,
take
a
breath?
А
ты
всё
пашешь
и
пашешь?
And
you're
still
working
and
working?
Так-то
да,
всё
как
тогда
That's
how
it
is,
everything
like
back
then
А
ты
всё
на
сцене
руками
машешь?
And
you're
still
waving
your
hands
on
stage?
Ну
как-то
так
и
так
сквозь
года
Well,
somehow,
like
this,
through
the
years
Я
так
рад
видеть
вас
всех,
братва!
I'm
so
glad
to
see
you
all,
guys!
Ну
чё
там
слышно?
What's
up?
Математичка
была
права
The
math
teacher
was
right
Из
нас
ничё
не
вышло
Nothing
came
of
us
И
пусть
снег
за
окном
стеной
And
let
the
snow
be
a
wall
outside
Но
своих
мы
отыщем!
But
we'll
find
our
own!
Ты
береги
себя,
родной!
Take
care
of
yourself,
my
friend!
Бывай,
дружище!
Farewell,
buddy!
Я
так
рад
видеть
вас
всех,
братва!
I'm
so
glad
to
see
you
all,
guys!
Ну
чё
там
слышно?
What's
up?
Математичка
была
права
The
math
teacher
was
right
Из
нас
ничё
не
вышло
Nothing
came
of
us
И
мы
дорогой
идем
одной
And
we're
walking
the
same
road
С
ложкой
за
голенищем!
With
a
spoon
behind
our
boots!
Ты
береги
себя,
родной!
Take
care
of
yourself,
my
friend!
Бывай,
дружище!
Farewell,
buddy!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): аверин артём, погребняк илья, симонов юрий
Attention! Feel free to leave feedback.