Острые края (feat. Moscow Gospel Team)
Scharfe Kanten (feat. Moscow Gospel Team)
Где
теперь
моя
земля?
Тьма
сгущается
над
ней
Wo
ist
jetzt
mein
Land?
Dunkelheit
verdichtet
sich
darüber
Что
могу
поделать
я,
если
всё
вокруг
горит
в
огне?
Was
kann
ich
tun,
wenn
alles
um
mich
herum
in
Flammen
steht?
У
правды
острые
края.
Что,
если
не
хватит
сил?
Die
Wahrheit
hat
scharfe
Kanten.
Was,
wenn
die
Kraft
nicht
reicht?
Такой
маленький
и
жалкий
я,
а
тут
Бог
с
Сатаной
рамсит
So
klein
und
erbärmlich
bin
ich,
und
hier
streiten
Gott
und
Satan
Пылают
родные
просторы,
разинули
пасти
могилы
Die
heimatlichen
Weiten
brennen,
Gräber
reißen
ihre
Mäuler
auf
А
моё
тело
в
гору
еле
тащит
худая
кобыла
Und
mein
Körper
schleppt
sich
kaum
den
Berg
hinauf
auf
einem
mageren
Gaul
Демоны
раскроют
объятья,
когда
шум
повсюду
утихнет
Dämonen
werden
ihre
Arme
öffnen,
wenn
der
Lärm
überall
verstummt
Но
ни
сестёр
и
ни
братьев
моих
среди
них
нет
Aber
weder
meine
Schwestern
noch
meine
Brüder
sind
unter
ihnen
К
чему
теперь
стихи
и
картины?
Wozu
jetzt
Gedichte
und
Gemälde?
Что
делать
с
проснувшимся
лихом?
Was
tun
mit
dem
erwachten
Unheil?
У
моих
детей
узкие
спины:
не
видно
ли
меня
из-за
них
им?
Meine
Kinder
haben
schmale
Rücken:
Kann
man
mich
hinter
ihnen
überhaupt
sehen?
Звери
скрываются
в
вихре,
их
не
пугает
распятье
Tiere
verstecken
sich
im
Wirbel,
sie
fürchten
keine
Kreuzigung
Но
моих
среди
них
нет
ни
сестёр
и
ни
братьев
Aber
unter
ihnen
sind
weder
meine
Schwestern
noch
meine
Brüder
Где
теперь
моя
земля?
Тьма
сгущается
над
ней
Wo
ist
jetzt
mein
Land?
Dunkelheit
verdichtet
sich
darüber
Что
могу
поделать
я,
если
всё
вокруг
горит
в
огне?
Was
kann
ich
tun,
wenn
alles
um
mich
herum
in
Flammen
steht?
У
правды
острые
края.
Что,
если
не
хватит
сил?
Die
Wahrheit
hat
scharfe
Kanten.
Was,
wenn
die
Kraft
nicht
reicht?
Такой
маленький
и
жалкий
я,
а
тут
Бог
с
Сатаной
рамсит
So
klein
und
erbärmlich
bin
ich,
und
hier
streiten
Gott
und
Satan
Где
теперь
моя
земля?
Тьма
сгущается
над
ней
Wo
ist
jetzt
mein
Land?
Dunkelheit
verdichtet
sich
darüber
Что
могу
поделать
я,
если
всё
вокруг
горит
в
огне?
Was
kann
ich
tun,
wenn
alles
um
mich
herum
in
Flammen
steht?
У
правды
острые
края.
Что,
если
не
хватит
сил?
Die
Wahrheit
hat
scharfe
Kanten.
Was,
wenn
die
Kraft
nicht
reicht?
Такой
маленький
и
жалкий
я,
а
тут
Бог
с
Сатаной
рамсит
So
klein
und
erbärmlich
bin
ich,
und
hier
streiten
Gott
und
Satan
Скажите
хозяину:
вот
моя
цепь
и
кирка
Sagt
dem
Herrn:
Hier
sind
meine
Kette
und
meine
Spitzhacke
Что
река
унесла
меня
прочь
от
полей
тростника
Dass
der
Fluss
mich
fortgetragen
hat
von
den
Schilffeldern
Скажите
ему,
что
вода
смыла
чёрные
дни
Sagt
ihm,
dass
das
Wasser
die
schwarzen
Tage
weggespült
hat
Что,
когда
меня
дух
покидал,
я
смеялся
над
ним
Dass
ich,
als
mein
Geist
mich
verließ,
über
ihn
gelacht
habe
Дьявол
продолжает
строгать
гробы
Der
Teufel
hobelt
weiter
an
den
Särgen
Помнишь,
пастор,
ты
на
проповеди
пел?
Erinnerst
du
dich,
Liebste,
wie
du
in
der
Predigt
gesungen
hast?
Но
когда
горизонт
встанет
на
дыбы
Aber
wenn
der
Horizont
sich
aufbäumt
Найдётся
аккурат
в
пору
и
тебе
Findet
sich
auch
für
dich
einer,
der
genau
passt
Пускай
я
мал,
жалок
и
ослаб
Mag
ich
klein,
erbärmlich
und
schwach
sein
И
плохо
вижу
дорогу
во
тьме
Und
den
Weg
im
Dunkeln
schlecht
sehen
В
долине
смерти
да
не
убоюсь
я
зла
Im
Tal
des
Todes
fürchte
ich
kein
Böses
Злее
меня
никого
тут
нет
Es
gibt
hier
niemanden,
der
böser
ist
als
ich
Где
теперь
моя
земля?
Тьма
сгущается
над
ней
Wo
ist
jetzt
mein
Land?
Dunkelheit
verdichtet
sich
darüber
Что
могу
поделать
я,
если
все
вокруг
горит
в
огне?
Was
kann
ich
tun,
wenn
alles
um
mich
herum
in
Flammen
steht?
У
правды
острые
края.
Что,
если
не
хватит
сил?
Die
Wahrheit
hat
scharfe
Kanten.
Was,
wenn
die
Kraft
nicht
reicht?
Такой
маленький
и
жалкий
я,
а
тут
Бог
с
сатаной
рамсит
So
klein
und
erbärmlich
bin
ich,
und
hier
streiten
Gott
und
Satan
Где
теперь
моя
земля?
Тьма
сгущается
над
ней
Wo
ist
jetzt
mein
Land?
Dunkelheit
verdichtet
sich
darüber
Что
могу
поделать
я,
если
все
вокруг
горит
в
огне?
Was
kann
ich
tun,
wenn
alles
um
mich
herum
in
Flammen
steht?
У
правды
острые
края.
Что,
если
не
хватит
сил?
Die
Wahrheit
hat
scharfe
Kanten.
Was,
wenn
die
Kraft
nicht
reicht?
Такой
маленький
и
жалкий
я,
а
тут
Бог
с
сатаной
рамсит
So
klein
und
erbärmlich
bin
ich,
und
hier
streiten
Gott
und
Satan
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): погребняк илья, симонов юрий
Attention! Feel free to leave feedback.