Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Якщо
твій
цілунок
отрута
Если
твой
поцелуй
- яд
Я
вип'ю
його
без
жалю
Я
выпью
его
без
сожалений
І
буде
провина
спокута
И
будет
вина
искуплена
Усе,
що
просив-
віддаю
Всё,
что
просил
- отдаю
Сховаю
на
глибині
серця
Спрячу
в
глубине
сердца
Таємну
історію
Тайную
историю
Воно
із
тобою
лиш
б'ється
Оно
лишь
с
тобой
бьётся
Ось
тут,
в
гарних
шатах,
розкута
Вот
здесь,
в
роскошных
одеяниях,
раскованная
Проллю
на
підлогу
спокусу
свою
Разолью
на
пол
искушение
своё
Втрачаючи
волю
і
сутність
Теряя
волю
и
сущность
Одкрию
незламну
фортецю
свою
Открою
неприступную
крепость
свою
Віддаю
я
все
тобі,
віддаю
я
Отдаю
я
всё
тебе,
отдаю
я
Тіло,
душу,
мої
сни
Тело,
душу,
сны
мои
Віддаю
я
все
тобі,
віддаю
я
Отдаю
я
всё
тебе,
отдаю
я
Коли
любиш,
то
немає
слова
ні
Когда
любишь,
нет
места
слову
"нет"
Віддаю
я
все
тобі,
віддаю
я
Отдаю
я
всё
тебе,
отдаю
я
Тіло,
душу,
мої
сни
Тело,
душу,
сны
мои
Віддаю
я
все
тобі,
віддаю
я
Отдаю
я
всё
тебе,
отдаю
я
Коли
любиш,
то
немає
слова
ні
Когда
любишь,
нет
места
слову
"нет"
Жаждиво
і
хтиво
проникну
Жадно
и
страстно
проникну
Серце
візьму,
як
трофей
Сердце
возьму,
как
трофей
Додам
ще
химерних
ілюзій
Добавлю
причудливых
иллюзий
Спрагу
втамує
коктейль
Жажду
утолит
коктейль
Якщо
твій
цілунок
- то
ліки
Если
твой
поцелуй
- лекарство
Лікуй
мене,
в
ріках
топи
Лечи
меня,
топя
в
реках
Хай
наші
сплетаються
руки
Пусть
сплетутся
наши
руки
Від
Тебе
мені
не
втекти
От
Тебя
мне
не
сбежать
Віддаю
я
все
тобі,
віддаю
я
Отдаю
я
всё
тебе,
отдаю
я
Тіло,
душу,
мої
сни
Тело,
душу,
сны
мои
Віддаю
я
все
тобі,
віддаю
я
Отдаю
я
всё
тебе,
отдаю
я
Коли
любиш,
то
немає
слова
ні
Когда
любишь,
нет
места
слову
"нет"
В
засохлі
землі
я
тепер
течу
водою
В
высохшую
землю
теперь
теку
водой
Я
вітер,
зорі
і
жіноча
стать
Я
ветер,
звёзды
и
женщиной
быть
І
я
в
обіймах,
танучи,
складаю
зброю
И
я
в
объятиях,
тая,
сложу
оружие
Глибин
очей
не
розпізнать
Глубину
глаз
не
разобрать
Віддаю
я
все
тобі,
віддаю
я
Отдаю
я
всё
тебе,
отдаю
я
Тіло,
душу,
мої
сни
Тело,
душу,
сны
мои
Віддаю
я
все
тобі,
віддаю
я
Отдаю
я
всё
тебе,
отдаю
я
Коли
любиш,
то
немає
слова
ні
Когда
любишь,
нет
места
слову
"нет"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): злата огнєвіч леонідівна
Album
Віддаю
date of release
17-11-2023
Attention! Feel free to leave feedback.