Змей - Солдат - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Змей - Солдат




Солдат
Soldier
Я накормленный кровью
I am blood-fed
Наломал дров, дом кровный не помню
I broke some firewood, I cannot remember my bloody house
Ведь у меня приказ стоять ровно
Because I have an order - to stand straight
Так, чтоб ни один мой мускул не дрогнул
So that not a single muscle of mine trembles
Жизнь, как подстреленные штаны
Life, like bullet-ridden pants
Подстрелены товарищи разговоры, что мы
Comrades are shot - conversations, that we
Не доживем и до завтра
Will not live until tomorrow
Смерть придет к нам внезапно
Death will come to us suddenly
И меня зря ждет дома семья
And my family waits for me at home in vain
Я солдат
I am a soldier
Если б мог бы, то выбросил я
If I could, I would throw away
Свой автомат
My machine gun
Я закрыл бы рукой от страха глаза
I would cover my eyes with my hand from fear
Я бежал бы назад, но нельзя
I would run back, but I can't
Я ползу по земле, как гюрза
I crawl along the ground like a gюрза
Без надежды на завтра
With no hope for tomorrow
Смерть на ты со мной, но я с ней на Вы
Death is on thou with me, but I am on Вы with it
Плесни-ка мне в стакан сто фронтовых
Pour me a glass of hundred front-lines
Давай, поднимем за мир, брат
Come on, let us drink to peace, brother
Уж если жить не самим, то
If not for ourselves, then
Хотя бы нашим детям пусть не придется стрелять
May our children never have to shoot
Пусть, наконец-то, остынет земля
May the earth finally cool down
Давай, поднимем за то, чтоб
Come on, let us drink to the hope that
Скорее осталось все в прошлом
All this will remain in the past as soon as possible
Больше мира нам хочется жить
We want to live in more peace
Больше жизни нам хочется мира
We want more life than war
Но нас с тобой на своих и чужих
But this life in war has divided us
Эта жизнь на войне разделила
Into ours and strangers
Больше мира нам хочется жить
We want to live in more peace
Больше жизни нам хочется мира
We want more life than war
Но нас с тобой на своих и чужих
But this life in war has divided us
Эта жизнь на войне разделила
Into ours and strangers
Мне б вернуться в родные края
I wish I could return to my native land
Мне б сказать детворе с порога
I wish I could tell the kids from the doorway
Папа это я
Daddy is me
Нас, отцов, осталось немного
There are few of us fathers left
Но мне не бросится на шею жена
But my wife will not throw herself on my neck
От счастья не зарыдает мама
My mother will not cry with happiness
С тех пор, как дали оружие нам
Since we were given weapons
Вместо сердца холодный камень
Instead of a heart - a cold stone
Ой, мама, что с нами сделала
Oh, mother, what has this
Эта война
War done to us
Увидеть луч света белого
To see the white light of day
В этой кромешной тьме пугает нас
In this pitch darkness - scares us
Убивая таких же, как я
Killing those like me
Мне героем не стать
I will not become a hero
Мама, где все твои сыновья?
Mother, where are all your sons?
Мама, нам здесь не место
Mother, we have no place here
Мы забыли про честь
We forgot about honor
Эти книги прочесть
To read these books
Мы забыли поспать и поесть
We forgot to sleep and eat
Зато помним про месть
But we remember about revenge
И нами мертвыми гордится страна
And our country is proud of us dead
И подвиг наш воспевают в песнях
And our feat is sung in songs
Да только мы не перестанем страдать
But we will not stop suffering
Пока не оставим на земле живого места
Until we leave no living place on earth
Больше мира нам хочется жить
We want to live in more peace
Больше жизни нам хочется мира
We want more life than war
Но нас с тобой на своих и чужих
But this life in war has divided us
Эта жизнь на войне разделила
Into ours and strangers
Больше мира нам хочется жить
We want to live in more peace
Больше жизни нам хочется мира
We want more life than war
Но нас с тобой на своих и чужих
But this life in war has divided us
Эта жизнь на войне разделила
Into ours and strangers





Writer(s): габдрахманов а.а., мишенин а.с.


Attention! Feel free to leave feedback.