Lyrics and translation Зомб, ChipaChip & Ahimas feat. Тато - Если бы не ты (feat. Тато)
Если бы не ты (feat. Тато)
If It Wasn't For You (feat. Tato)
Если
бы
не
ты,
то
жизнь
была
бы
штука
скучная
If
it
wasn't
for
you,
life
would
be
a
boring
thing
Постоянные
мы
пьяными
дворами,
тучи
Always
drunk
in
the
courtyards,
under
the
clouds
Постоянно
севший
телефон
в
пустой
квартире
Constantly
a
dead
phone
in
an
empty
apartment
Ты
так
любишь
воевать,
а
я
привязан
к
миру
You
love
to
fight
so
much,
and
I'm
tied
to
peace
Годы
летели
я
так
долго
тебя
не
знал
Years
flew
by,
I
didn't
know
you
for
so
long
Жил,
но
не
знал,
знал,
но
совсем
не
жил
I
lived,
but
I
didn't
know,
I
knew,
but
I
didn't
really
live
Тупые
дуры
парили
мозг
я
включал
беззвучный
Stupid
girls
messed
with
my
brain,
I
turned
on
silent
mode
Жил
и
был
уверен,
что
уже
все
безупречно
I
lived
and
was
sure
that
everything
was
already
perfect
Тут
минус
20
синий
от
штаба
до
дома
It's
minus
20,
I'm
blue
from
the
headquarters
to
home
Я
добирался,
если
не
встречал
своих
знакомых
I
was
getting
there,
if
I
didn't
meet
my
acquaintances
Может
быть
это
все
время,
может
что-то
иное
Maybe
it's
all
the
time,
maybe
something
else
Но
я
те
дни,
довольно-таки
плохо
помню
But
I
don't
remember
those
days
very
well
Потянется
дымок
по
потолку
от
"Давыдова"
тонкого
Smoke
from
a
thin
"Davydov"
stretches
across
the
ceiling
Четыре
утра,
курим,
друг
друга
не
поняли
Four
in
the
morning,
we
smoke,
we
don't
understand
each
other
Иногда
бывает
проще
понять
друг
друга
без
слов
Sometimes
it's
easier
to
understand
each
other
without
words
Сорвало
башню
как
только
запахло
весной
It
blew
my
mind
as
soon
as
it
smelled
like
spring
Я
не
идеальный
может
нам
вместе
не
просто
I'm
not
perfect,
maybe
it's
not
easy
for
us
together
Но
слава
Богу
мы
не
в
курсе
как
выбраться
с
острова
But
thank
God
we
don't
know
how
to
get
off
the
island
В
океане
потерянном
никого
кроме
нас
In
the
lost
ocean,
no
one
but
us
Алый
закат,
я
и
ты,
и
любовь
как
компас
Scarlet
sunset,
you
and
I,
and
love
as
a
compass
Внутри
бы
все
скомкалось
в
мусор,
если
бы
не
ты
Everything
inside
would
be
crumpled
into
trash,
if
it
wasn't
for
you
Эта
песня
была
бы
еще
более
грустной,
если
бы
не
ты
This
song
would
be
even
sadder,
if
it
wasn't
for
you
Мне
бы
не
было
в
кайф
так
проснуться,
если
бы
не
ты
I
wouldn't
be
so
happy
to
wake
up
like
this,
if
it
wasn't
for
you
А
мне
life
без
тебя,
не
в
прикол
так
просто,
если
бы
не
ты
And
life
without
you
is
not
a
joke,
if
it
wasn't
for
you
Если
бы
не
ты
я
бы
был
не
я
If
it
wasn't
for
you,
I
wouldn't
be
me
Явь
была
бы
не
явь
поразившая
как
молния
Reality
wouldn't
be
reality,
striking
like
lightning
Магия
волос,
скажи
как
тебе
удалось
The
magic
of
your
hair,
tell
me
how
you
managed
Это
лойс
однозначно
твой
меня
кутает
лоск
This
is
definitely
your
like,
your
gloss
wraps
me
up
А
мы
такие
пьяные,
но
вовсе
не
от
спиртного
And
we
are
so
drunk,
but
not
at
all
from
alcohol
Муза
не
спит
снова
до
утра,
эскизы
за
ноутом
The
muse
doesn't
sleep
again
until
morning,
sketches
behind
the
laptop
Рисую
фразами,
весна
вряд
ли
нас
вразумит
I
draw
with
phrases,
spring
is
unlikely
to
reason
with
us
Скорее
сорвет
крышу
новыми
на
матрасах
оргазмами
Rather,
it
will
blow
the
roof
off
with
new
orgasms
on
mattresses
Мы
такие
разные,
да
брось
ты
We
are
so
different,
come
on
Вместе
пройдем
путь
от
нашей
юности
до
трости
Together
we
will
walk
the
path
from
our
youth
to
the
cane
На
этой
скорости
не
испугавшись
внезапных
заносов
At
this
speed,
not
afraid
of
sudden
skids
На
нас
поставили
звезды,
так,
что
нам
кровь
из
носа
The
stars
bet
on
us,
so
much
so
that
our
noses
bleed
Нужно
показать
пример,
сказать
нет
всей
куче
примет
We
need
to
set
an
example,
say
no
to
the
whole
bunch
of
signs
После
одновременно
встретить
прощальный
в
паре
момент
Then
meet
the
farewell
moment
together
in
a
pair
И
если
бы
не
ты,
то
я
бы
наверно
свалил
And
if
it
wasn't
for
you,
I
would
probably
have
left
И
даже
не
думал
бы
воссоздать
тут
вокруг
свой
олимп
And
I
wouldn't
even
have
thought
of
recreating
my
Olympus
around
here
Внутри
бы
все
скомкалось
в
мусор,
если
бы
не
ты
Everything
inside
would
be
crumpled
into
trash,
if
it
wasn't
for
you
Эта
песня
была
бы
еще
более
грустной,
если
бы
не
ты
This
song
would
be
even
sadder,
if
it
wasn't
for
you
Мне
бы
не
было
в
кайф
так
проснуться,
если
бы
не
ты
I
wouldn't
be
so
happy
to
wake
up
like
this,
if
it
wasn't
for
you
А
мне
life
без
тебя,
не
в
прикол
так
просто,
если
бы
не
ты
And
life
without
you
is
not
a
joke,
if
it
wasn't
for
you
А
за
окном
осень
рисует
коллажи
And
outside
the
window,
autumn
is
drawing
collages
Да
еще
рано,
малая,
давай
чуть
полежим
It's
still
early,
baby,
let's
lie
down
for
a
bit
Скажи
если
б
не
ты,
то
с
кем
делил
я
жизнь
Tell
me,
if
it
wasn't
for
you,
who
would
I
share
my
life
with
И
для
кого
бы
проходил
эти
рубежи?
And
for
whom
would
I
pass
these
milestones?
Она
меняла
меня,
я
без
нее
и
не
я
She
changed
me,
I'm
not
myself
without
her
А
с
ней
мы,
как
Инь-Ян
And
with
her
we
are
like
Yin-Yang
Это
банально
да,
но
другого
тут
не
дано
It's
banal,
yes,
but
there's
no
other
way
here
И
я
ушёл
бы
на
дно
And
I
would
have
gone
to
the
bottom
Я
голова,
она
моя
шея
I'm
the
head,
she's
my
neck
Она
со
мной
делит
победы,
делит
поражения
She
shares
victories
and
defeats
with
me
И
когда
плохо
все
из
рук
вон
And
when
everything
is
bad,
out
of
hand
Она
мне
скажет
успокойся
все
переживём
She
will
tell
me
to
calm
down,
we
will
survive
everything
Карман
мой
полон
или
решето
My
pocket
is
full
or
a
sieve
Ей
наплевать,
ведь
она
любит
меня
не
за
то
She
doesn't
care,
because
she
loves
me
not
for
that
И
ей
тепло
со
мной
в
авто
или
под
зонтом
And
she's
warm
with
me
in
the
car
or
under
an
umbrella
Сложно
представить
даже,
не
она
то
кто?
It's
hard
to
even
imagine,
if
not
her,
then
who?
Внутри
бы
все
скомкалось
в
мусор,
если
бы
не
ты
Everything
inside
would
be
crumpled
into
trash,
if
it
wasn't
for
you
Эта
песня
была
бы
еще
более
грустной,
если
бы
не
ты
This
song
would
be
even
sadder,
if
it
wasn't
for
you
Мне
бы
не
было
в
кайф
так
проснуться,
если
бы
не
ты
I
wouldn't
be
so
happy
to
wake
up
like
this,
if
it
wasn't
for
you
А
мне
life
без
тебя,
не
в
прикол
так
просто,
если
бы
не
ты
And
life
without
you
is
not
a
joke,
if
it
wasn't
for
you
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ahimas, Chipachip, Zomb
Attention! Feel free to leave feedback.