Мне бы хлеба
Ich brauche Brot
Как-то
дома
я
в
аффекте
варки
Als
ich
mal
zu
Hause
im
Eifer
des
Kochens
war,
Поняла
закончился
весь
хлеб
bemerkte
ich,
dass
das
ganze
Brot
ausgegangen
war.
Не
ходила
б
ночью
в
супермаркет
Ich
wäre
nachts
nicht
in
den
Supermarkt
gegangen,
Если
б
жрать
так
не
хотелось
мне
б
wenn
ich
nicht
so
einen
Hunger
gehabt
hätte.
В
маркете
тепло
горят
огни
Im
Markt
ist
es
warm,
die
Lichter
brennen,
Вдруг
у
булочного
вижу
я
отдела
plötzlich
sehe
ich
an
der
Bäckereiabteilung
Мы
похоже
здесь
совсем
одни
wir
sind
wohl
ganz
allein
hier,
В
фартуке
мужчину
хлебодела
einen
Mann
in
Bäckerschürze.
Подловил
меня
он
у
подсобки
Er
hat
mich
an
der
Hintertür
erwischt,
Лапой
он
запутался
в
белье
mit
seiner
Pfote
verfing
er
sich
in
meiner
Unterwäsche,
Нравственность
убрали
мы
за
скобки
die
Moral
haben
wir
beiseitegeschoben,
Постоянный
я
теперь
клиент
ich
bin
jetzt
Stammkundin.
Мне
бы
хлеба
Ich
brauche
Brot,
Мне
бы
хлеба
ich
brauche
Brot,
Летим
на
небо
fliegen
wir
zum
Himmel.
Как
его
зовут
да
всё
равно
же
Wie
er
heißt,
ist
doch
egal,
Как
светает,
я
бегу
к
нему
sobald
es
dämmert,
renne
ich
zu
ihm,
Хлеб
дает
мне
часто
полулёжа
er
gibt
mir
oft
Brot
im
Halbliegen,
Магазинный
мой
ночной
Амур
mein
nächtlicher
Amor
aus
dem
Laden.
Снова
подловил
он
у
подсобки
Wieder
hat
er
mich
an
der
Hintertür
erwischt,
Лапой
он
запутался
в
белье
mit
seiner
Pfote
verfing
er
sich
in
meiner
Unterwäsche,
Нравственность
убрали
мы
за
скобки
die
Moral
haben
wir
beiseitegeschoben,
Постоянный
я
теперь
клиент
ich
bin
jetzt
Stammkundin.
Мне
бы
хлеба
Ich
brauche
Brot,
Мне
бы
хлеба
ich
brauche
Brot,
Летим
на
небо
fliegen
wir
zum
Himmel.
Мне
бы
хлеба
Ich
brauche
Brot,
Мне
бы
хлеба
ich
brauche
Brot,
Летим
на
небо
fliegen
wir
zum
Himmel.
Было
с
ним
не
скрою
офигенно
Es
war,
ich
gestehe,
unglaublich
toll
mit
ihm,
Но
всему
есть
видимо
предел
aber
alles
hat
wohl
seine
Grenzen,
Кое
кто
со
мной
одновременно
jemand
anderes
hat
zur
gleichen
Zeit
wie
ich
Тоже
посещал
его
отдел
auch
seine
Abteilung
besucht.
Манит
бессознательно
обратно
Unbewusst
zieht
es
mich
zurück,
Фраза
мы
ждём
в
гости
каждый
день
der
Satz
"Wir
erwarten
Sie
jeden
Tag"
lockt,
Как
прожить
без
хлеба
непонятно
wie
ich
ohne
Brot
leben
soll,
ist
unklar,
Все
отдам
за
это,
хоть
раздень
ich
würde
alles
dafür
geben,
auch
wenn
ich
mich
ausziehen
müsste.
Мне
бы
хлеба
Ich
brauche
Brot,
Мне
бы
хлеба
ich
brauche
Brot,
Летим
на
небо
fliegen
wir
zum
Himmel.
Мне
бы
хлеба
Ich
brauche
Brot,
Мне
бы
хлеба
ich
brauche
Brot,
Летим
на
небо
fliegen
wir
zum
Himmel.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): шнуров с.
Attention! Feel free to leave feedback.