Джозерс feat. Grisly Faye - Останнє прощавай - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Джозерс feat. Grisly Faye - Останнє прощавай




Останнє прощавай
Последнее прощай
Я забув запитати
Я забыл спросить
Чому ти весь час пропадаєш безслідно?
Почему ты все время исчезаешь бесследно?
Я втомився чекати
Я устал ждать
Бо насправді тобі ніхто не потрібен
Ведь на самом деле тебе никто не нужен
Кожен день це прекрасна мить
Каждый день это прекрасный миг
Мені кажуть так, я не вірю їм
Мне говорят так, я не верю им
Допоки не зустріну смерть
Пока не встречу смерть
Я цього не збагну
Я этого не пойму
Допоки не обійму її
Пока не обниму ее
ЇЇ
Ее
Я буду тут
Я буду здесь
Байдуже, що може і дарма
Неважно, что может и зря
І дарма
И зря
Час не грає ролі
Время не играет роли
Бо останнє прощавай
Ведь последнее прощай
Це лиш до скорого
Это лишь до скорой встречи
Я забула сказати
Я забыла сказать
Чому кожен раз пропадаю безслідно
Почему каждый раз исчезаю бесследно
Я хотіла би знати
Я хотела бы знать
Що для мене є по-справжньому цінним?
Что для меня по-настоящему ценно?
Кожен день це прекрасна мить
Каждый день это прекрасный миг
Мені кажуть так, я не вірю їм
Мне говорят так, я не верю им
Допоки я зникатиму
Пока я буду исчезать
Я цього не збагну
Я этого не пойму
Допоки не повернусь
Пока не вернусь
Тоді
Тогда
Тоді
Тогда
Я буду тут
Я буду здесь
Байдуже, що може і дарма
Неважно, что может и зря
І дарма
И зря
Час не грає ролі
Время не играет роли
Бо останнє прощавай
Ведь последнее прощай
Це лиш до скорого
Это лишь до скорой встречи
Доки смерть
Пока смерть
Не розлучить нас на вічне забуття
Не разлучит нас в вечном забвении
Згоримо, щоб цього не сталось
Сгорим, чтобы этого не случилось
Я повернусь, я чекатиму там де
Я вернусь, я буду ждать там, где
Дороги наші розійшлись в боки
Наши дороги разошлись в стороны
Ці дороги розійшлись в боки
Эти дороги разошлись в стороны
І все закінчиться колись
И все закончится когда-нибудь
І все закінчиться колись
И все закончится когда-нибудь
Я буду тут
Я буду здесь
Байдуже, що може і дарма
Неважно, что может и зря
І дарма
И зря
Час не грає ролі
Время не играет роли
Бо останнє прощавай
Ведь последнее прощай
Це лиш до скорого
Это лишь до скорой встречи





Writer(s): маргарита кулічова, петро мацибурка, сергій воронов


Attention! Feel free to leave feedback.