Замкнутый круг
Geschlossener Kreis
Часовыми
поясами
разделённые
Von
Zeitzonen
getrennt
Между
нами
- связь
скупая
телефонная
Zwischen
uns
nur
spärliche
Telefonverbindung
И
почти
что
полпланеты
Und
fast
ein
halber
Planet
С
сотнями
воздушных
трасс
Mit
Hunderten
von
Luftrouten
Невозможность
созвониться
Unmöglich
uns
zu
erreichen
Ну
хотя
бы
в
месяц
раз
Nur
einmal
vielleicht
im
Monat
Нас
не
спасает
от
разговоров
ни
о
чём
Bewahrt
uns
nicht
vor
sinnlosen
Gesprächen
И
расстоянья
тут
ни
при
чём
Und
Entfernungen
sind
hier
nicht
Schuld
А
когда
я
сяду
рядом
Doch
wenn
ich
neben
dir
sitze
Загляну
в
твои
глаза
Dir
in
die
Augen
blicke
Снова
встанут
между
нами
часовые
пояса
Stehen
wieder
Zeitzonen
zwischen
uns
И
всё
те
же
полпланеты
Immer
noch
ein
halber
Planet
С
сотнями
воздушных
трасс
Mit
Hunderten
von
Luftrouten
Ожидание
рассвета
Warten
auf
den
Sonnenaufgang
И
обрывки
скучных
фраз
Und
Bruchstücke
leerer
Worte
Нас
разделяют
Trennen
uns
И
одиночества
недуг
Und
der
Schmerz
der
Einsamkeit
Нас
замыкает
в
тесный
свой
круг
Schließt
uns
in
den
engen
Kreis
ein
Мы
с
тобой
никак
не
можем
Wir
beide
können
einfach
nicht
Разобраться,
что
к
чему
Verstehen
was
hier
passiert
И
никто
нам
не
поможет
Keiner
wird
uns
helfen
И
не
скажет,
почему
Keiner
sagt
uns
warum
Почему
нам
вместе
трудно
Warum
es
so
schwer
ist
zusammen
И
ещё
труднее
- врозь
Und
noch
schwerer
getrennt
Что-то
случилось,
что-то
стряслось
Irgendetwas
ist
passiert
geschehen
Что-то
случилось
Irgendetwas
ist
passiert
И
давно
пора,
пожалуй
Und
wahrlich
lang
ist
es
Zeit
Разомкнуть
нам
этот
круг
Diesen
Kreis
zu
durchbrechen
Только
вот
преградой
стала
Doch
als
Barriere
steht
Память
губ
и
память
рук
Die
Erinnerung
unserer
Lippen
Hände
Понимать
не
хочет
память
Erinnerung
versteht
nicht
И
не
хочет
память
знать
Und
sie
will
es
nicht
wissen
Тех
проблем,
что
между
нами
Jene
Probleme
die
zwischen
uns
Успевают
возникать
Immer
wieder
neu
entstehen
И
не
считается
ни
с
чем
Nimmt
keine
Rücksicht
auf
nichts
Но
не
решает
наших
проблем
Löst
aber
nicht
unsere
Probleme
Мы
с
тобой
никак
не
можем
Wir
beide
können
einfach
nicht
Разобраться,
что
к
чему
Verstehen
was
hier
passiert
И
никто
нам
не
поможет
Keiner
wird
uns
helfen
И
не
скажет,
почему
Keiner
sagt
uns
warum
Почему
нам
вместе
трудно
Warum
es
so
schwer
ist
zusammen
И
ещё
труднее
врозь
Und
noch
schwerer
getrennt
Что-то
случилось,
что-то
стряслось
Irgendetwas
ist
passiert
geschehen
Мы
с
тобой
никак
не
можем
Wir
beide
können
einfach
nicht
Разобраться,
что
к
чему
Verstehen
was
hier
passiert
И
никто
нам
не
поможет
Keiner
wird
uns
helfen
И
не
скажет,
почему
Keiner
sagt
uns
warum
Почему
нам
вместе
трудно
Warum
es
so
schwer
ist
zusammen
И
ещё
труднее
врозь
Und
noch
schwerer
getrennt
Что-то
случилось
Irgendetwas
ist
passiert
Никак
не
можем
Können
einfach
nicht
Разобраться,
что
к
чему
Verstehen
was
hier
passiert
И
никто
нам
не
поможет
Keiner
wird
uns
helfen
И
не
скажет,
почему
Keiner
sagt
uns
warum
Почему
нам
вместе
трудно
Warum
es
so
schwer
ist
zusammen
И
ещё
труднее
врозь
Und
noch
schwerer
getrennt
Что-то
случилось,
что-то
стряслось
Irgendetwas
ist
passiert
geschehen
Мы
с
тобой
никак
не
можем
Wir
beide
können
einfach
nicht
Разобраться,
что
к
чему
Verstehen
was
hier
passiert
И
никто
нам
не
поможет
Keiner
wird
uns
helfen
И
не
скажет,
почему
Keiner
sagt
uns
warum
Почему
нам
вместе
трудно
Warum
es
so
schwer
ist
zusammen
И
ещё
труднее
врозь
Und
noch
schwerer
getrennt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Igor Talkov
Attention! Feel free to leave feedback.