Игорь Тальков - Родина моя (live) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Игорь Тальков - Родина моя (live)




Родина моя (live)
My Motherland (live)
Я пробираюсь по осколкам детских грез
I make my way through the fragments of childish dreams
В стране родной,
In my native country,
Где все как будто происходит не всерьез
Where everything seems to happen not seriously
Со мной.
With me.
Надо же было так устать,
It was necessary to get so tired,
Дотянуть до возраста Христа, Господи...
To reach the age of Christ, Lord...
А вокруг, как на парад,
And around, as for a parade,
Вся страна шагает в ад
The whole country marches to hell
Широкой поступью.
With a broad gait.
Родина моя
My Motherland
Скорбна и нема...
Mournful and dumb...
Родина моя,
My Motherland,
Ты сошла с ума.
You've gone mad.
В анабиозе доживает век Москва -
In suspended animation, Moscow lives out its century -
дошла.
it has come.
Над куполами Люцеферова звезда
Over the domes, the star of Lucifer
взошла,
has risen,
Наблюдая свысока, как идешь ты с молотка
Watching from above how you go under the hammer
за пятак,
for a nickel,
Как над гордостью твоей смеется бывший твой халдей
How your former Chaldean
с Запада.
from the West laughs at your pride.
Родина моя
My Motherland
Скорбна и нема...
Mournful and dumb...
Родина моя,
My Motherland,
Ты сошла с ума.
You've gone mad.
Восьмой десяток лет омывают не дожди
The eighth decade of years has not washed your cross
твой крест,
with rain,
То слезы льют твои великие сыны
But your great sons shed tears
с небес,
from heaven,
Они взирают с облаков, как ты под игом дураков
They look down from the clouds as you bow
клонишься,
under the yoke of fools,
То запиваешь и грустишь, то голодаешь и молчишь,
Now you drink and grieve, now you starve and are silent,
то молишься.
now you pray.
Родина моя
My Motherland
Скорбна и нема...
Mournful and dumb...
Родина моя,
My Motherland,
Ты сошла с ума.
You've gone mad.
Родина моя
My Motherland
Скорбна и нема...
Mournful and dumb...
Родина моя,
My Motherland,
Ты сошла с ума.
You've gone mad.





Writer(s): игорь тальков


Attention! Feel free to leave feedback.