Lyrics and translation Илиян - Моето момиче
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Хайде,
хайде,
тръгвай
докато
целувам,
да
не
дойде
любовта
Come
on,
come
on,
leave
while
I'm
kissing
you,
so
that
love
doesn't
come
Тръгвай,
че
набързо
някой
ще
се
влюби,
ти
ли
си,
или
съм
аз?
Leave,
because
someone
will
fall
in
love
soon,
is
it
you,
or
is
it
me?
Хайде,
хайде,
давай,
ставай,
облечи
се,
крий
сърцето
си
сега
Come
on,
come
on,
let's
go,
get
dressed,
hide
your
heart
now
Някой
ще
загази,
по
добре
пази
се,
вместо
теб
ще
се
предам
Someone
will
get
into
trouble,
better
be
careful,
I'll
surrender
instead
of
you
Моето
момиче,
ще
ти
се
оплача
My
girl,
I'll
complain
to
you
Нещо
много
ми
тежи
Something
weighs
heavy
on
me
Щом
ме
заобичаш,
аз
да
не
получа
If
you
like
me,
I
don't
get
Удар
пред
очите
ти
A
blow
in
front
of
your
eyes
Моя
ли
си,
с
мене
ли
си,
или
си
ми
чужда?
Are
you
mine,
are
you
with
me,
or
are
you
strange
to
me?
Лъжеш
ли
ме,
луда
ли
си?
(Лу-да)
Are
you
lying
to
me,
are
you
crazy?
(Crazy)
Дразниш
ме,
когато
си
мълчиш
и
ме
възбуждаш
You
tease
me
when
you're
silent
and
you
excite
me
Чакам
те,
събличаш
ли
ме?
(Лу-да)
I'm
waiting
for
you,
are
you
undressing
me?
(Crazy)
Къде
излизаш,
кога
си
лягаш?
Where
do
you
go
out,
when
do
you
go
to
bed?
Какво
си
казваш,
като
ми
бягаш?
What
do
you
say
to
yourself
when
you
run
away
from
me?
Да
знаеш,
мразя
те
You
know,
I
hate
you
Когато
няма
те
When
you're
not
around
Но
ще
ми
мине
But
it
will
pass
Дай
ми,
дай
ми
още
същото
от
снощи,
дето
не
било
любов
Give
me,
give
me
the
same
as
last
night,
that
it
wasn't
love
Същото
за
днеска,
дето
не
е
връзка
и
не
се
е
случвало
The
same
for
today,
that
it's
not
a
relationship
and
it
didn't
happen
Хайде,
хайде,
давай,
ставай,
облечи
се,
крий
сърцето
си
сега
Come
on,
come
on,
let's
go,
get
dressed,
hide
your
heart
now
Някой
ще
загази,
по
добре
пази
се,
вместо
теб
ще
се
предам
Someone
will
get
into
trouble,
better
be
careful,
I'll
surrender
instead
of
you
Моето
момиче,
ще
ти
се
оплача
My
girl,
I'll
complain
to
you
Нещо
много
ми
тежи
Something
weighs
heavy
on
me
Щом
ме
заобичаш,
аз
да
не
получа
If
you
like
me,
I
don't
get
Удар
пред
очите
ти
A
blow
in
front
of
your
eyes
В
есемеса
пише
не
It
says
no
in
the
text
messages
Снощи
каза
да,
добре
Last
night
you
said
yes,
okay
Кой
кого
побъркал
е?
Who
drove
whom
crazy?
Няма
връзка,
ясно
е
There's
no
relationship,
it's
clear
Има
секс
опасно
е
There's
sex,
it's
dangerous
Кой
в
какво
затънал
е?
Who
got
stuck
in
what?
В
есемеса
пише
не
It
says
no
in
the
text
messages
Снощи
каза
да,
добре
Last
night
you
said
yes,
okay
Кой
кого
побъркал
е?
Who
drove
whom
crazy?
Няма
връзка,
ясно
е
There's
no
relationship,
it's
clear
Има
секс
опасно
е
There's
sex,
it's
dangerous
Кой
в
какво
затънал
е?
Who
got
stuck
in
what?
Моето
момиче,
ще
ти
се
оплача
My
girl,
I'll
complain
to
you
Нещо
много
ми
тежи
Something
weighs
heavy
on
me
Щом
ме
заобичаш,
аз
да
не
получа
If
you
like
me,
I
don't
get
Удар
пред
очите
ти
A
blow
in
front
of
your
eyes
Моето
момиче,
ще
ти
се
оплача
My
girl,
I'll
complain
to
you
Нещо
много
ми
тежи
Something
weighs
heavy
on
me
Щом
ме
заобичаш,
аз
да
не
получа
If
you
like
me,
I
don't
get
Удар
пред
очите
ти
A
blow
in
front
of
your
eyes
В
есемеса
пише
не
It
says
no
in
the
text
messages
Снощи
каза
да,
добре
Last
night
you
said
yes,
okay
Кой
кого
побъркал
е?
Who
drove
whom
crazy?
Няма
връзка,
ясно
е
There's
no
relationship,
it's
clear
Има
секс
опасно
е
There's
sex,
it's
dangerous
Кой
в
какво
затънал
е?
Who
got
stuck
in
what?
В
есемеса
пише
не
It
says
no
in
the
text
messages
Снощи
каза
да,
добре
Last
night
you
said
yes,
okay
Кой
кого
побъркал
е?
Who
drove
whom
crazy?
Няма
връзка,
ясно
е
There's
no
relationship,
it's
clear
Има
секс
опасно
е
There's
sex,
it's
dangerous
Кой
в
какво
затънал
е?
Who
got
stuck
in
what?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rosen Dimitrov, Tsvetan Spasov
Attention! Feel free to leave feedback.