Я
тебя
выдумал,
видимо
вылепил
из
песка
Ich
habe
dich
erfunden,
offensichtlich
aus
Sand
geformt
Я
тебя
выстрадал,
вытесал
из
неподступных
скал
Ich
habe
dich
erlitten,
aus
unzugänglichen
Felsen
gehauen
Я
тебя
вымолил,
вызволил,
так
преданно
искал
Ich
habe
dich
erfleht,
befreit,
so
ergeben
gesucht
Я
тебя
выдумал,
видишь
ли
вырезал,
как
кристал
Ich
habe
dich
erfunden,
siehst
du,
wie
einen
Kristall
geschliffen
А
ты
веди
меня
Und
du
führe
mich
Ты
веди
меня,
ты
веди,
ты
веди
меня
Du
führe
mich,
du
führe,
du
führe
mich
А
ты
веди
меня
Und
du
führe
mich
Я
беды
отгоню,
на
пути
защитив,
обняв
Ich
werde
das
Unheil
vertreiben,
dich
auf
dem
Weg
beschützen,
umarmen
Я
тебя
выманил,
высказал,
выдал
я
свой
секрет
Ich
habe
dich
herausgelockt,
ausgesprochen,
mein
Geheimnis
verraten
А
я
тебя
выманил,
выменил,
у
неба
на
солнце
свет
Und
ich
habe
dich
herausgelockt,
eingetauscht,
beim
Himmel
gegen
Sonnenlicht
Своим
порадовал
выбором
жизнь
делить
пополам
Mit
meiner
Wahl
erfreut,
das
Leben
zu
halbieren
За
счатьем
выстоял
выбором
местом
под
солнце
Für
das
Glück
durchgestanden
mit
der
Wahl
des
Platzes
an
der
Sonne
А
ты
веди
меня,
ты
веди,
ты
веди,
ты
веди
меня
Und
du
führe
mich,
du
führe,
du
führe,
du
führe
mich
А
ты
веди
меня,
ты
веди,
ты
веди,
ты
веди
меня
Und
du
führe
mich,
du
führe,
du
führe,
du
führe
mich
А
ты
веди
меня,
ты
веди,
ты
веди,
ты
веди
меня
Und
du
führe
mich,
du
führe,
du
führe,
du
führe
mich
Я
беды
отгоню,
на
пути
защитив,
обняв
Ich
werde
das
Unheil
vertreiben,
dich
auf
dem
Weg
beschützen,
umarmen
А
ты
веди
меня
Und
du
führe
mich
Ты
веди
меня,
ты
веди,
ты
веди
меня
Du
führe
mich,
du
führe,
du
führe
mich
А
ты
веди
меня
Und
du
führe
mich
Я
беды
отгоню,
на
пути
защитив,
обняв
Ich
werde
das
Unheil
vertreiben,
dich
auf
dem
Weg
beschützen,
umarmen
А
ты
веди
меня
Und
du
führe
mich
Ты
веди
меня
Du
führe
mich
А
ты
веди
меня
Und
du
führe
mich
Ты
веди
меня
Du
führe
mich
А
ты
веди
меня
Und
du
führe
mich
Ты
веди
меня,
ты
веди,
ты
веди
меня
Du
führe
mich,
du
führe,
du
führe
mich
А
ты
веди
меня
Und
du
führe
mich
Я
беды
отгоню,
на
пути
защитив,
обняв
Ich
werde
das
Unheil
vertreiben,
dich
auf
dem
Weg
beschützen,
umarmen
А
ты
веди
меня
Und
du
führe
mich
Ты
веди
меня,
ты
веди,
ты
веди
меня
Du
führe
mich,
du
führe,
du
führe
mich
А
ты
веди
меня
Und
du
führe
mich
Я
беды
отгоню,
на
пути
защитив,
обняв
Ich
werde
das
Unheil
vertreiben,
dich
auf
dem
Weg
beschützen,
umarmen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): е. папуга, и. клименко
Attention! Feel free to leave feedback.