Иосиф Гамрекели - Моя женщина - translation of the lyrics into German




Моя женщина
Meine Frau
Не давал я обет
Ich gab kein Gelübde ab
Собирал маков цвет
Pflückte Mohnblumen
Без стыда
Ohne Scham
Было много чего
Es gab vieles
Мне оно не впервой
Es ist mir nicht neu
Одиночке
Dem Einzelgänger
Слыл повесой у всех
Galt als Lebemann bei allen
Средь возможных утех
Unter möglichen Freuden
Но всегда
Aber immer
Верил я в то, что ты
Glaubte ich daran, dass du
Среди всех запятых
Unter allen Kommas
Будешь точкой
Der Punkt sein wirst
Возгораюсь огнём
Ich entbrenne im Feuer
Маюсь ночью и днём
Leide Nacht und Tag
Всей душою любя
Mit ganzer Seele liebend
Не могу без тебя
Ich kann nicht ohne dich
Моя женщина, моя женщина
Meine Frau, meine Frau
Хочешь, горы сверну
Willst du, versetze ich Berge
Шар земной обогну
Umrunde den Erdball
Как подруга-жена
Als Freundin und Frau
Ты мне богом дана
Bist du mir von Gott gegeben
И завещана, и завещана
Und vermacht, und vermacht
Мир соблазнов и чар
Die Welt der Verlockungen und des Zaubers
Я познал сгоряча
Habe ich in Eile kennengelernt
Как недуг
Wie eine Plage
Как болезнь праздных лет
Wie eine Krankheit müßiger Jahre
Как ошибочный след
Wie eine falsche Spur
Шаткий-шаткий
Wackelig-wackelig
Но очнувшись от сна
Aber aus dem Schlaf erwacht
А причиной весна
Und der Frühling ist der Grund
Как-то вдруг
Irgendwie plötzlich
Ощутил всем нутром
Spürte ich mit meinem ganzen Wesen
Что мой шанс - не зеро
Dass meine Chance nicht Null ist
А десятка!
Sondern eine Zehn!
Возгораюсь огнём
Ich entbrenne im Feuer
Маюсь ночью и днём
Leide Nacht und Tag
Всей душою любя
Mit ganzer Seele liebend
Не могу без тебя
Ich kann nicht ohne dich
Моя женщина, моя женщина
Meine Frau, meine Frau
Хочешь, горы сверну
Willst du, versetze ich Berge
Шар земной обогну
Umrunde den Erdball
Как подруга-жена
Als Freundin und Frau
Ты мне богом дана
Bist du mir von Gott gegeben
И завещана, и завещана
Und vermacht, und vermacht
Возгораюсь огнём
Ich entbrenne im Feuer
Маюсь ночью и днём
Leide Nacht und Tag
Всей душою любя
Mit ganzer Seele liebend
Не могу без тебя
Ich kann nicht ohne dich
Моя женщина, моя женщина
Meine Frau, meine Frau
Хочешь, горы сверну
Willst du, versetze ich Berge
Шар земной обогну
Umrunde den Erdball
Как подруга-жена
Als Freundin und Frau
Ты мне богом дана
Bist du mir von Gott gegeben
И завещана, и завещана
Und vermacht, und vermacht
Моя женщина, моя женщина
Meine Frau, meine Frau





Writer(s): владимир козлов


Attention! Feel free to leave feedback.