Ирина Мазинг feat. Инструментальный ансамбль п/у Владимира Шаинского - Песня старухи Шапокляк (из сказки "Чебурашка") - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Ирина Мазинг feat. Инструментальный ансамбль п/у Владимира Шаинского - Песня старухи Шапокляк (из сказки "Чебурашка")




Песня старухи Шапокляк (из сказки "Чебурашка")
Old Lady Shapoklyak's Song (from the fairy tale "Cheburashka")
По утрам не ждёт меня работа
My job is gone; I'm retired now
Я давно на пенсии сижу
And I've been hoping to get fame
Очень мне прославится охота
I really want to be renowned
Только как - ума не приложу!
But I don't know how to play this game
Ну, разве это много
Oh darling, is it too much to ask,
Хочу, чтоб мой портрет
That I crave a bit of fame?
Застенчиво и строго
Know I long for a life in the limelight,
Смотрел со всех газет
My photo splashed across the papers' frames?
А здоровье у меня в порядке
I'm still spry; my health is fine,
Чувствую себя я молодой
My spirit's youthful, through and through.
И прохожих в качестве зарядки
I love to aim my supersoaker
Из окна люблю облить водой
At passersby, it's true.
Ну, разве это много
Oh darling, is it too much to ask,
Хочу, чтоб мой портрет
That I crave a bit of fame?
Застенчиво и строго
Know I long for a life in the limelight,
Смотрел со всех газет
My photo splashed across the papers' frames?
Лунным светом залита аллея
As moonlight bathes the streets,
Выхожу с рогаткой на простор
I sneak out with my slingshot, ready to roam.
Все скамейки перемажу клеем
I'll spread some glue over every bench
А потом махну через забор
And hop the fence to my secret home.
Ну, разве это много
Oh darling, is it too much to ask,
Хочу, чтоб мой портрет
That I crave a bit of fame?
Застенчиво и строго
Know I long for a life in the limelight,
Смотрел со всех газет
My photo splashed across the papers' frames?





Ирина Мазинг feat. Инструментальный ансамбль п/у Владимира Шаинского - Мелодия детства
Album
Мелодия детства
date of release
21-05-2015

1 С понедельника возьмусь
2 Песня Голубого Щенка (из м/ф "Голубой Щенок")
3 Спят усталые игрушки
4 Неприятность эту мы переживём (из м/ф "Лето кота Леопольда")
5 Колыбельная медведицы (из м/ф "Умка")
6 Белые кораблики (из сказки "Площадь картонных часов")
7 Волшебный цветок (из м/ф "Шёлковая кисточка")
8 Облака (из м/ф "Трям! Здравствуйте!")
9 Песня мамонтёнка (из м/ф "Мама для мамонтёнка")
10 Улыбка (из м/ф "Крошка енот")
11 Ни кола, ни двора (из м/ф "Бим, Бам, Бом и Волк")
12 Антошка
13 Про жирафа
14 Песня Врунгеля (из м/ф "Приключения капитана Врунгеля")
15 Ха-ха-ха-Хоттабыч (из мюзикла "Хоттабыч!")
16 Дуэт Буратино и Пьеро (из сказки "Приключения Буратино")
17 Песня Чебурашки (из сказки "Чебурашка")
18 Когда мои друзья со мной
19 Настоящий друг (из м/ф "Тимка и Димка")
20 Бандито, Гангстерито (из сказки "Приключения капитана Врунгеля")
21 Песенка Трубадура (из м/ф "Бременские музыканты")
22 Оранжевая песенка
23 Голубой вагон
24 Возвращение флотилии
25 А может быть ворона (из м/ф "Пластилиновая ворона")
26 Пони
27 Песня о дороге добра (из к/ф "Приключения маленького Мука")
28 Песня старухи Шапокляк (из сказки "Чебурашка")
29 Дело было в январе
30 Серенада Пьеро (из мюзикла "Наш друг - Буратино")
31 Наташка-первоклашка
32 Серенада Трубадура (из м/ф "По следам бременских музыкантов"
33 Вот бы стать мне, друзья
34 До-ре-ми-фа-соль
35 Солнышко смеётся
36 Зачем


Attention! Feel free to leave feedback.