Глаза алмазы
Augen aus Diamanten
Ее
глаза
алмазы,
по
ночному
городу
летим,
сияет
Ihre
Augen
sind
Diamanten,
wir
fliegen
durch
die
Nachstadt,
sie
leuchtet
Я
заметил,
что
влюблен
Ich
habe
gemerkt,
dass
ich
verliebt
bin
А
ты
ни
разу,
не
любила
пацана
с
душой
Und
du
hast
noch
nie
einen
Jungen
mit
Seele
geliebt
А
я
для
тебя
открыт
Doch
ich
bin
für
dich
offen
Ее
глаза
алмазы,
по
ночному
городу
летим,
сияет
Ihre
Augen
sind
Diamanten,
wir
fliegen
durch
die
Nachstadt,
sie
leuchtet
Я
заметил,
что
влюблен
Ich
habe
gemerkt,
dass
ich
verliebt
bin
А
ты
ни
разу,
не
любила
пацана
с
душой
Und
du
hast
noch
nie
einen
Jungen
mit
Seele
geliebt
А
я
для
тебя
открыт
Doch
ich
bin
für
dich
offen
А
ты
слушаешь
мой
голос
Und
du
hörst
meine
Stimme
В
сообщениях
мой
довод
In
den
Nachrichten
mein
Argument
Не
права
моя
мадам
снова
Meine
Dame
hat
wieder
unrecht
На
меня
злишься
был
бы
хоть
повод
Du
bist
sauer
auf
mich,
gäbe
es
nur
einen
Grund
Ты
красива,
и
мила
стоп
Du
bist
schön
und
süß,
stopp
Ты
же
девушка
моих
снов
Du
bist
das
Mädchen
meiner
Träume
Я
же
бродяга,
парень
простой
Ich
bin
ein
Streuner,
ein
einfacher
Junge
Ради
тебя
готов
на
любовь
Für
dich
bin
ich
bereit
für
die
Liebe
Ты
красива,
и
мила
стоп
Du
bist
schön
und
süß,
stopp
Ты
же
девушка
моих
снов
Du
bist
das
Mädchen
meiner
Träume
Я
же
бродяга,
парень
простой
Ich
bin
ein
Streuner,
ein
einfacher
Junge
Ты
потревожила
мой
покой
Du
hast
meine
Ruhe
gestört
Ее
глаза
алмазы,
по
ночному
городу
летим,
сияет
Ihre
Augen
sind
Diamanten,
wir
fliegen
durch
die
Nachstadt,
sie
leuchtet
Я
заметил,
что
влюблен
Ich
habe
gemerkt,
dass
ich
verliebt
bin
А
ты
ни
разу,
не
любила
пацана
с
душой
Und
du
hast
noch
nie
einen
Jungen
mit
Seele
geliebt
А
я
для
тебя
открыт
Doch
ich
bin
für
dich
offen
Ее
глаза
алмазы,
по
ночному
городу
летим,
сияет
Ihre
Augen
sind
Diamanten,
wir
fliegen
durch
die
Nachstadt,
sie
leuchtet
Я
заметил,
что
влюблен
Ich
habe
gemerkt,
dass
ich
verliebt
bin
А
ты
не
разу,
не
любила
пацана
с
душой
Und
du
hast
noch
nie
einen
Jungen
mit
Seele
geliebt
А
я
для
тебя
открыт
Doch
ich
bin
für
dich
offen
А
я
слушаю
твой
голос
Und
ich
höre
deine
Stimme
Твоя
нежность
и
твой
гонор
Deine
Zärtlichkeit
und
deinen
Stolz
Говорила
разные
мы
с
тобой
Du
sagtest,
wir
sind
so
verschieden
Я
прижал
тебя
и
вновь
Ich
habe
dich
umarmt
und
wieder
Ты
красива,
и
мила
стоп
Du
bist
schön
und
süß,
stopp
Ты
же
девушка
моих
снов
Du
bist
das
Mädchen
meiner
Träume
Я
же
бродяга,
парень
простой
Ich
bin
ein
Streuner,
ein
einfacher
Junge
Ради
тебя
готов
на
любовь
Für
dich
bin
ich
bereit
für
die
Liebe
Ты
красива,
и
мила
стоп
Du
bist
schön
und
süß,
stopp
Ты
же
девушка
моих
снов
Du
bist
das
Mädchen
meiner
Träume
Я
же
бродяга,
парень
простой
Ich
bin
ein
Streuner,
ein
einfacher
Junge
Ты
потревожила
мой
покой
Du
hast
meine
Ruhe
gestört
Ее
глаза
алмазы,
по
ночному
городу
летим,
сияет
Ihre
Augen
sind
Diamanten,
wir
fliegen
durch
die
Nachstadt,
sie
leuchtet
Я
заметил,
что
влюблен
Ich
habe
gemerkt,
dass
ich
verliebt
bin
А
ты
не
разу,
не
любила
пацана
с
душой
Und
du
hast
noch
nie
einen
Jungen
mit
Seele
geliebt
А
я
для
тебя
открыт
Doch
ich
bin
für
dich
offen
Ее
глаза
алмазы,
по
ночному
городу
летим,
сияет
Ihre
Augen
sind
Diamanten,
wir
fliegen
durch
die
Nachstadt,
sie
leuchtet
Я
заметил,
что
влюблен
Ich
habe
gemerkt,
dass
ich
verliebt
bin
А
ты
не
разу,
не
любила
пацана
с
душой
Und
du
hast
noch
nie
einen
Jungen
mit
Seele
geliebt
А
я
для
тебя
открыт
Doch
ich
bin
für
dich
offen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): итляшев хаджиислам владимирович
Attention! Feel free to leave feedback.