За тех, кто с нами был
Auf die, die bei uns waren
Сидим
с
друзьями,
водку
пьём
Wir
sitzen
mit
Freunden,
trinken
Wodka
Ведём
беседы
за
столом
Führen
Gespräche
am
Tisch
Про
тех,
кого
мы
так
любили
Über
die,
die
wir
so
sehr
liebten
Про
тех,
кого
уж
рядом
больше
нет
Über
die,
die
schon
nicht
mehr
bei
uns
sind
Про
тех,
чей
дружбой
дорожили
Über
die,
deren
Freundschaft
wir
schätzten
На
протяжение
долгих
лет
Über
viele
lange
Jahre
hinweg
Про
тех,
кто
даже
в
самой
жуткой
драке
Über
die,
die
selbst
in
der
übelsten
Schlägerei
Стоял
с
тобой
плечом
к
плечу
Schulter
an
Schulter
mit
dir
standen
Про
тех,
кому
не
однократно
Über
die,
für
die
wir
wiederholt
В
церквушке
ставили
свечу
Im
Kirchlein
eine
Kerze
anzündeten
Людей
мы
этих
не
забудем
Diese
Menschen
werden
wir
nicht
vergessen
И
выпить
будет
не
во
вред
Und
darauf
zu
trinken,
schadet
nicht
За
тех,
кого
мы
до
сих
пор
так
сильно
любим
Auf
die,
die
wir
immer
noch
so
sehr
lieben
За
тех,
кого
уж
рядом,
к
сожалению,
больше
нет
Auf
die,
die
leider
nicht
mehr
bei
uns
sind
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): д. соколов, д. штолин
Attention! Feel free to leave feedback.