КРИСПИ - Ночью будет хуже - translation of the lyrics into German




Ночью будет хуже
Nachts wird es schlimmer sein
Ночью будет больно тебе
Nachts wird es dir wehtun
Фрагменты памяти со мной не крути в голове
Bruchstücke der Erinnerung an mich, wälze sie nicht in deinem Kopf
Слёзы стекают по щекам
Tränen fließen über deine Wangen
Но время не вернуть назад и ты теперь тут одна
Aber die Zeit lässt sich nicht zurückdrehen und du bist jetzt hier allein
Ночью будет больно тебе, будет больно тебе, будет больно тебе
Nachts wird es dir wehtun, wird es dir wehtun, wird es dir wehtun
Ночью будет больно тебе, будет больно тебе, будет больно тебе
Nachts wird es dir wehtun, wird es dir wehtun, wird es dir wehtun
Я наблюдаю день за днём твою чудную улыбку
Ich beobachte Tag für Tag dein wundervolles Lächeln
Ты видишь я опять влюблён, хоть забирай на носилках
Du siehst, ich bin wieder verliebt, holt mich ruhig mit der Trage ab
Любить тебя и играть с огнём абсолютно идентичные вещи
Dich zu lieben und mit dem Feuer zu spielen ist absolut dasselbe
Забери всю мою любовь, спрячь к себе в душу навечно
Nimm meine ganze Liebe, versteck sie für immer in deiner Seele
Ночью будет больно тебе
Nachts wird es dir wehtun
Фрагменты памяти со мной не крути в голове
Bruchstücke der Erinnerung an mich, wälze sie nicht in deinem Kopf
Слёзы стекают по щекам
Tränen fließen über deine Wangen
Но время не вернуть назад и ты теперь тут одна
Aber die Zeit lässt sich nicht zurückdrehen und du bist jetzt hier allein
Ночью будет больно тебе, будет больно тебе, будет больно тебе
Nachts wird es dir wehtun, wird es dir wehtun, wird es dir wehtun
Ночью будет больно тебе, будет больно тебе, будет больно тебе
Nachts wird es dir wehtun, wird es dir wehtun, wird es dir wehtun
Я убиваюсь, мне не страшно
Ich gehe zugrunde, es macht mir keine Angst
Я привык к этой боли в груди
Ich habe mich an diesen Schmerz in meiner Brust gewöhnt
Мне похуй на раны
Wunden sind mir egal
Но если ты мой наркотик, то я тут лютый торчок
Aber wenn du meine Droge bist, dann bin ich hier ein übler Junkie
Я умру от передоза, ведь счастье это не моё
Ich werde an einer Überdosis sterben, denn Glück ist nichts für mich
Вспоминай слова, что я тебе сказал
Erinnere dich an die Worte, die ich dir gesagt habe
Хоть ты наврала, не стану смотреть назад
Auch wenn du gelogen hast, werde ich nicht zurückblicken
Ты моя навсегда и никто мне не нужен
Du gehörst für immer mir und ich brauche niemanden sonst
Но есть одно но, ночью будет хуже
Aber es gibt ein Aber, nachts wird es schlimmer
Ночью будет больно тебе
Nachts wird es dir wehtun
Фрагменты памяти со мной не крути в голове
Bruchstücke der Erinnerung an mich, wälze sie nicht in deinem Kopf
Слёзы стекают по щекам
Tränen fließen über deine Wangen
Но время не вернуть назад и ты теперь тут одна
Aber die Zeit lässt sich nicht zurückdrehen und du bist jetzt hier allein
Ночью будет больно тебе, будет больно тебе, будет больно тебе
Nachts wird es dir wehtun, wird es dir wehtun, wird es dir wehtun
Ночью будет больно тебе, будет больно тебе, будет больно тебе
Nachts wird es dir wehtun, wird es dir wehtun, wird es dir wehtun
Я-я тут в роли плохиша
Ich spiele hier den Bösewicht
Как я буду без тебя?
Wie werde ich ohne dich sein?
Сам себя я запятнал
Ich habe mich selbst befleckt
В свете солнца, жара дня
Im Licht der Sonne, in der Hitze des Tages
Ты сгораешь как звезда
Verglühst du wie ein Stern
Отвлекают от проблем все твои близкие друзья
Deine engen Freunde lenken dich von den Problemen ab
Но с приходом темноты
Aber mit dem Einbruch der Dunkelheit
Душу режут демоны
Schneiden Dämonen deine Seele auf
Осколки памяти в ночи заставят свет тебя включить
Die Scherben der Erinnerung in der Nacht werden dich dazu bringen, das Licht einzuschalten
Ведь ты не я, а мы не мы
Denn du bist nicht ich, und wir sind nicht wir
Твои глаза подскажут мне путь получше
Deine Augen zeigen mir den besseren Weg
Ты мой наркотик, мой обед и ужин
Du bist meine Droge, mein Mittag- und Abendessen
Что ты натворил?
Was hast du getan?
Я отдал бы жизнь
Ich hätte mein Leben gegeben
И сколько б не снимал, с тобой не выйдет фильм
Und egal wie viele Filme, mit dir wird keiner daraus
Ведь я тупой, что доверял
Weil ich dumm bin, dass ich vertraut habe
И я тупой, что буду верить
Und ich bin dumm, dass ich weiter glauben werde
Верни время, я закрою на замок все двери
Dreh die Zeit zurück, ich werde alle Türen verschließen
Прости, что грублю
Entschuldige, dass ich grob bin
Я всё равно приду ночью
Ich werde trotzdem in der Nacht kommen
Секс и страсть в прихожей
Sex und Leidenschaft im Flur
Ты моя, это точно
Du bist mein, das ist sicher
Ночью будет больно тебе
Nachts wird es dir wehtun
Фрагменты памяти со мной не крути в голове
Bruchstücke der Erinnerung an mich, wälze sie nicht in deinem Kopf
Слёзы стекают по щекам
Tränen fließen über deine Wangen
Но время не вернуть назад и ты теперь тут одна
Aber die Zeit lässt sich nicht zurückdrehen und du bist jetzt hier allein
Ночью будет больно тебе, будет больно тебе, будет больно тебе
Nachts wird es dir wehtun, wird es dir wehtun, wird es dir wehtun
Ночью будет больно тебе, будет больно тебе, будет больно тебе
Nachts wird es dir wehtun, wird es dir wehtun, wird es dir wehtun
Ночью будет больно тебе
Nachts wird es dir wehtun
Фрагменты памяти со мной не крути в голове
Bruchstücke der Erinnerung an mich, wälze sie nicht in deinem Kopf
Слёзы стекают по щекам
Tränen fließen über deine Wangen
Но время не вернуть назад и ты теперь тут одна
Aber die Zeit lässt sich nicht zurückdrehen und du bist jetzt hier allein





Writer(s): Haze


Attention! Feel free to leave feedback.