Зачем
тебе
lm,
если
ты
куришь
winston?
Wozu
brauchst
du
LM,
wenn
du
Winston
rauchst?
Зачем
надевать
пальто?
лучше
остановиться
Wozu
den
Mantel
anziehen?
Bleib
lieber
hier
Положи
ключи
и
сильнее
захлопни
двери
Leg
die
Schlüssel
hin
und
schließ
die
Tür
fester
Я
той
темноте
снаружи
больше
не
верю
Ich
glaube
dieser
Dunkelheit
draußen
nicht
mehr
Здесь
стены,
стулья,
твой
старый
мак
Hier
sind
Wände,
Stühle,
dein
alter
Mac
Диван,
тарелки
– просят
остаться
Sofa,
Teller
– sie
bitten
dich
zu
bleiben
Собраны
книги,
вечный
бардак
Bücher
sind
gesammelt,
ewiges
Chaos
Но
если
уйдешь,
можешь
не
возвращаться
Aber
wenn
du
gehst,
brauchst
du
nicht
zurückzukehren
Не
выходи
из
комнаты
Geh
nicht
aus
dem
Zimmer
Не
выходи,
пожалуйста
Geh
bitte
nicht
hinaus
Слейся
лицом
с
обоями
Verschmelze
mit
der
Tapete
Выйдешь
– потом
не
жалуйся
Wenn
du
rausgehst
– beschwere
dich
später
nicht
Не
выходи
из
комнаты
Geh
nicht
aus
dem
Zimmer
Не
будь
дураком,
пожалуйста
Sei
kein
Narr,
bitte
Побудь
сегодня
инкогнито
Bleib
heute
inkognito
Кто
выходит,
тот
не
возвращается
Wer
hinausgeht,
kehrt
nicht
zurück
Зачем
вызывать
такси,
если
можно
остаться
Wozu
ein
Taxi
rufen,
wenn
du
bleiben
kannst
Внутри
все
знакомо
до
боли,
можно
не
озираться
Drinnen
ist
alles
vertraut
bis
zum
Schmerz,
du
brauchst
dich
nicht
umzusehen
Снаружи
так
нестерпимо
несет
отчаянием
Draußen
riecht
es
unerträglich
nach
Verzweiflung
Останься,
пожалуйста,
здесь.
и
выпьем
чаю
Bleib
bitte
hier.
Und
lass
uns
Tee
trinken
Останься
ты
в
этой
комнате,
друг
Bleib
in
diesem
Zimmer,
mein
Freund
Тут
пахнет
пылью,
пряной
вишней
Hier
riecht
es
nach
Staub,
würziger
Kirsche
Сегодня
написано
так
много
букв
Heute
wurden
so
viele
Buchstaben
geschrieben
Еще
одна
точно
будет
лишней
Ein
weiterer
wäre
definitiv
zu
viel
Не
выходи
из
комнаты
Geh
nicht
aus
dem
Zimmer
Не
выходи,
пожалуйста
Geh
bitte
nicht
hinaus
Слейся
лицом
с
обоями
Verschmelze
mit
der
Tapete
Выйдешь
– потом
не
жалуйся
Wenn
du
rausgehst
– beschwere
dich
später
nicht
Не
выходи
из
комнаты
Geh
nicht
aus
dem
Zimmer
Не
будь
дураком,
пожалуйста
Sei
kein
Narr,
bitte
Побудь
сегодня
инкогнито
Bleib
heute
inkognito
Кто
выходит,
тот
не
возвращается
Wer
hinausgeht,
kehrt
nicht
zurück
Не
выходи
из
комнаты
Geh
nicht
aus
dem
Zimmer
Не
выходи,
пожалуйста
Geh
bitte
nicht
hinaus
Слейся
лицом
с
обоями
Verschmelze
mit
der
Tapete
Выйдешь
– потом
не
жалуйся
Wenn
du
rausgehst
– beschwere
dich
später
nicht
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): курганова юлия владимировна
Album
Комната
date of release
25-08-2023
Attention! Feel free to leave feedback.