Lyrics and translation Казан Егетларе - Казаным
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Айсаф)
Заман
җиле
уңга
сулга
кага
(Айсаф)
Время,
словно
ветер,
бьёт
то
вправо,
то
влево,
Сыный
безне
елатып,
көлеп
Испытывает
нас,
то
смеясь,
то
плача.
Хәл
алырга
ник
бер
кыя
булсын
Зачем
же
стоять
на
месте,
словно
скала?
Очар
идең
бөркетләр
кебек
Давай
же
взлетим,
как
орлы!
(Айдар)
Әй,
син,
заман,
кая
ашыгасың
(Айдар)
Эй,
время,
куда
ты
так
спешишь?
Юл
бутала,
күңел
адаша
Путь
запутывается,
душа
блуждает.
Заман,
заман
куалама
безне
Время,
время,
не
гони
нас.
Кире
кайтыр
юл
юк
ләбаса
Назад
дороги
нет.
(Радик)
Кырыс
заман
йөгәнсез
ат
кебек
(Радик)
Суровое
время,
словно
необъезженный
конь,
Ыргыласың,
шашып
чабасың
Рвёшься
вперёд,
не
разбирая
дороги.
(Айдар)
Туктап
уйла,
дөрес
барасыңмы
(Айдар)
Остановись,
подумай,
туда
ли
ты
идёшь?
Синең
кыйблаң,
әйтче,
кайда
соң?
Где
твоя
цель,
скажи?
Әй,
син,
заман,
кая
ашыгасың
Эй,
время,
куда
ты
так
спешишь?
Юл
бутала,
күңел
адаша
Путь
запутывается,
душа
блуждает.
Заман,
заман
куалама
безне
Время,
время,
не
гони
нас.
Кире
кайтыр
юл
юк
ләбаса
Назад
дороги
нет.
Заман,
заман
кая
ашыгасың
Время,
время,
куда
ты
так
спешишь?
(Радик)
Заман
улы
басып
торам
менә
(Радик)
Я
сын
своего
времени,
стою
на
распутье.
Алда
әллә
упкын,
әллә
юл
Впереди
- неизвестность,
пропасть
или
путь.
(Айсаф)
Замандашым,
әйдә,
бергә
атлыйк
(Айсаф)
Мой
современник,
давай
же,
пойдём
вместе!
(Айдар)
Бердәм
булу
- үзе
җиңү
ул
(Айдар)
Единство
- вот
наша
победа!
Әй,
син,
заман,
кая
ашыгасың
Эй,
время,
куда
ты
так
спешишь?
Юл
бутала,
күңел
адаша
Путь
запутывается,
душа
блуждает.
(Айдар)
Заман,
заман
куалама
безне
(Айдар)
Время,
время,
не
гони
нас.
Кире
кайтыр
юл
юк
ләбаса
Назад
дороги
нет.
(Радик)
Заман,
заман
куалама
безне
(Радик)
Время,
время,
не
гони
нас.
(Айдар)
Кире
кайтыр
юл
юк
(Айдар)
Назад
дороги
нет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): казан егетларе
Attention! Feel free to leave feedback.