Темщица,
ты
обыкновенная
темщица
Dunkelheit,
du
bist
eine
gewöhnliche
Dunkelheit
Глядя
на
тебя,
даже
не
верится
Wenn
ich
dich
ansehe,
kann
ich
es
kaum
glauben
Что
у
этой
милой
девицы
Dass
dieses
süße
Mädchen
Есть
еще
вариант
Noch
eine
andere
Option
hat
Темщица,
ты
обыкновенная
темщица
Dunkelheit,
du
bist
eine
gewöhnliche
Dunkelheit
И
от
этого
сердце
щемится
Und
davon
zieht
sich
mein
Herz
zusammen
Что
внутри
тебя
вертится
Dass
sich
in
dir
herumdreht
Какой-то
там
план
Irgendein
Plan
Какой-то
там
план,
там
план,
там
план
Irgendein
Plan,
Plan,
Plan
Какой-то
там
план,
там
план,
там
план
Irgendein
Plan,
Plan,
Plan
У
тебя
талант
быть
центром
каждой
тусы
Du
hast
das
Talent,
das
Zentrum
jeder
Party
zu
sein
При
этом
ты
не
светишься
и
не
красуешься
Dabei
strahlst
du
nicht
und
prunkst
nicht
В
сумке
пауэрбанк
вперемешку
с
чувством
In
der
Tasche
eine
Powerbank,
vermischt
mit
dem
Gefühl
Что
новый
телефон
себя
тебе
не
купит
сам
Dass
sich
das
neue
Handy
nicht
selbst
für
dich
kauft
На
экране
приватное
стекло.
Водолазка
UNI
CLO
Auf
dem
Bildschirm
eine
Privatsphäre-Folie.
Wollpullover
von
UNIQLO
И
вся
жизнь
в
этой
игре
Und
das
ganze
Leben
in
diesem
Spiel
Где
заплатит
за
тебя
кто-то
другой
Wo
jemand
anderes
für
dich
bezahlt
А
ты
вечером
засядешь
в
кабинете
на
WB
Und
du
sitzt
abends
im
Büro
fest
bei
WB
Тебе
все
это
не
надо
Du
brauchst
das
alles
nicht
Вроде
бы
и
не
просила
Hast
es
ja
scheinbar
nicht
erbeten
В
пакете
новая
помада
In
der
Tüte
ein
neuer
Lippenstift
Оплатил
тебе
такси
сам
Das
Taxi
hab
ich
selbst
für
dich
bezahlt
Темщица,
ты
обыкновенная
темщица
Dunkelheit,
du
bist
eine
gewöhnliche
Dunkelheit
Глядя
на
тебя,
даже
не
верится
Wenn
ich
dich
ansehe,
kann
ich
es
kaum
glauben
Что
у
этой
милой
девицы
Dass
dieses
süße
Mädchen
Есть
еще
вариант
Noch
eine
andere
Option
hat
Темщица,
ты
обыкновенная
темщица
Dunkelheit,
du
bist
eine
gewöhnliche
Dunkelheit
И
от
этого
сердце
щемится
Und
davon
zieht
sich
mein
Herz
zusammen
Что
внутри
тебя
вертится
Dass
sich
in
dir
herumdreht
Какой-то
там
план
Irgendein
Plan
Какой-то
там
план,
там
план,
там
план
Irgendein
Plan,
Plan,
Plan
Какой-то
там
план,
там
план,
там
план
Irgendein
Plan,
Plan,
Plan
Я
самый
нужный,
это
без
сомнений
Ich
bin
der
Wichtigste,
das
steht
außer
Frage
И
потому
стою
в
режиме
"без
уведомлений"
Und
deshalb
stehe
ich
im
Modus
"Keine
Benachrichtigungen"
Самый
единственный,
вариант
номер
два
Der
Einzige,
Option
Nummer
zwei
Кому
ты
пишешь
иногда,
когда
ты
не
трезва
Wem
schreibst
du
manchmal,
wenn
du
nicht
nüchtern
bist?
Жизнь
как
тропический
соус
или
салат
Das
Leben
ist
wie
eine
tropische
Sauce
oder
ein
Salat
Кто
сказал,
что
девочки
любят
только
плохих
ребят?
Wer
sagte,
dass
Mädchen
nur
schlechte
Jungs
lieben?
Девочки
умеют
выбирать
Mädchen
können
wählen
Как
она,
кому
ее
любить
— выбрала
сама!
Wie
sie,
wen
sie
lieben
soll
– hat
sie
selbst
gewählt!
В
ней
прекрасная
душа
In
ihr
ist
eine
wundervolle
Seele
Просто
не
для
каждого
Einfach
nicht
für
jeden
Там,
где
с
ребенком
осталась
"ма"
Wo
bei
dem
Kind
die
"Ma"
blieb
Внутри
дома
многоэтажного
Drinnen
im
mehrstöckigen
Haus
Темщица,
ты
обыкновенная
темщица
Dunkelheit,
du
bist
eine
gewöhnliche
Dunkelheit
И
от
этого
сердце
щемится
Und
davon
zieht
sich
mein
Herz
zusammen
Что
внутри
тебя
вертится
Dass
sich
in
dir
herumdreht
Какой-то
там
план
Irgendein
Plan
Какой-то
там
план,
там
план,
там
план
Irgendein
Plan,
Plan,
Plan
Какой-то
там
план,
там
план,
там
план
Irgendein
Plan,
Plan,
Plan
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): григорьев денис
Album
ХЁР
date of release
22-08-2025
Attention! Feel free to leave feedback.