Карандаш - Я Раздам Долги! - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Карандаш - Я Раздам Долги!




Я Раздам Долги!
I'll Pay Back My Debts!
И я раздам долги
And I'll pay back my debts
И я раздам долги
And I'll pay back my debts
И я раздам долги
And I'll pay back my debts
И я раздам долги
And I'll pay back my debts
И я раздам долги
And I'll pay back my debts
И я раздам долги
And I'll pay back my debts
И я раздам долги
And I'll pay back my debts
И я раздам долги
And I'll pay back my debts
Биты за бабло, вдруг, если бы так стало
Beats for cash, suddenly, if it were that way
Я б обменял этот битос на Chevrolet Impala
I'd trade these beats for a Chevrolet Impala
Ну а пока всё по плану, такие пироги
But for now, everything's according to plan, that's the deal
Надо продать этот альбом и, наконец, раздать долги
Gotta sell this album and finally pay back my debts
Деньги делают свободным, но не мою кассу
Money makes you free, but not my wallet
Вот уже в которой песне рифмую рубль с баксом
This is the umpteenth song where I rhyme ruble with dollar
И когда я напишу свой самый лучший в мире текст
And when I write my best lyrics in the world
Уверен там не обойдётся без строки про Mercedes
I'm sure it won't be without a line about a Mercedes
Я понторез, ведь родом из таких знаешь мест
I'm a show-off, because I come from places, you know
Где не в чести даже платить за дешёвый проезд
Where even paying for cheap transportation is dishonorable
Так что знаешь, не лезь, в мой монастырь своим уставом
So you know, don't stick your nose in my monastery with your rules
Ведь в нём идёт священная молитва богу бабок
Because there's a sacred prayer to the god of money going on
Я прошу мало, только долги раздать бы
I ask for little, just to pay back my debts
Ведь для мужчины эта штука будет хуже свадьбы
Because for a man, this thing is worse than a wedding
Так что давай-ка, ноги в руки и беги
So come on, get your act together and run
Покупать мой новый диск, так что считай, блин...
To buy my new album, so consider it, damn...
И я раздам долги
And I'll pay back my debts
И я раздам долги
And I'll pay back my debts
И я раздам долги
And I'll pay back my debts
И я раздам долги
And I'll pay back my debts
И я раздам долги
And I'll pay back my debts
И я раздам долги
And I'll pay back my debts
И я раздам долги
And I'll pay back my debts
И я раздам долги
And I'll pay back my debts
В мире все мечтают быть богатыми, как их кумиры
Everyone in the world dreams of being rich like their idols
Как Rolling Stones и Britney, Eminem или Diddy
Like the Rolling Stones and Britney, Eminem or Diddy
И только лишь в России слушатель считает надо
And only in Russia does the listener think it's necessary
Чтобы их идол был столь же голозадым
For their idol to be just as broke
Богатым быть стыдно, отлично это помню
Being rich is shameful, I remember that well
Ведь в упрёк мне ставили даже проданный Range Rover
Because even a sold Range Rover was thrown in my face
Типа, зачем он это лезет в социалку рьяно
Like, why is he pushing his way into social stuff so eagerly
Ведь я видел у него машина за 3 ляма
Because I saw he had a 3 million car
Уже нет, не ссы, так что можешь смело
Not anymore, don't worry, so you can safely
Теперь не перематывать в плеере эту тему
Now not rewind this track in your player
Не грабанули бандиты, не брал кредитов я
No bandits robbed me, I didn't take any loans
Просто в кармане сито и ни одного рубля
Just a sieve in my pocket and not a single ruble
Мне должны много, я должен ещё больше
I'm owed a lot, I owe even more
Думаю, знакома и тебе такая заморочка
I think you're familiar with this kind of trouble
Хоть продавай почку или путь заказан в рай
Even sell a kidney or the path to heaven is closed
Но я раздам долги когда-нибудь, eins, zwei
But I'll pay back my debts someday, eins, zwei
И я раздам долги
And I'll pay back my debts
И я раздам долги
And I'll pay back my debts
И я раздам долги
And I'll pay back my debts
И я раздам долги
And I'll pay back my debts
И я раздам долги
And I'll pay back my debts
И я раздам долги
And I'll pay back my debts
И я раздам долги
And I'll pay back my debts
И я раздам долги
And I'll pay back my debts






Attention! Feel free to leave feedback.