Кипелов - Крик тишины - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Кипелов - Крик тишины




Крик тишины
The Cry of Silence
Век за веком, год за годом
Age after age, year after year
Защищая мир от бед
Protecting the world from hardship
В Вечность сотни душ уходят
Hundreds of souls depart into Eternity
С верой в Свет
With faith in the Light
Вечность, дай ответ живущим
Eternity, answer the living
В чём был смысл тех побед
What was the meaning of those victories
Если бой смертельный длится
If the deadly battle has been going on
Столько лет?
For so many years?
Но миру сложно лучше стать
But it's hard for the world to get better
Людям чёрных дней не знать
For the people to never know dark days
И к небу пусть долетит крик мой
And let my cry reach heaven
Чтоб каждый мог понять
So that everyone can understand
Чтоб каждый мог понять
So that everyone can understand
Что я
That I
Я, я молюсь о нас с тобой
I, I pray for you and me
Небо, слышишь, мы устали
Heaven, you hear, we are tired
Жечь сердца вражды огнём
Of burning hearts with fire of hatred
Мы от зла свободны станем
We will become free from evil
И от войн
And from wars
Гимн любви подхватит ветер
The wind will pick up the hymn of love
Прах развеет на века
Will scatter ashes for centuries
Власть любви пусть будет вечна
Let the power of love be eternal
Лишь одна
Only one
Но миру сложно лучше стать
But it's hard for the world to get better
Людям чёрных дней не знать
For the people to never know dark days
И к небу пусть долетит крик мой
And let my cry reach heaven
Чтоб каждый мог понять
So that everyone can understand
Чтоб каждый мог понять
So that everyone can understand
Что я
That I
Я, я молюсь о нас с тобой
I, I pray for you and me
Да, миру сложно лучше стать
Yes, it's hard for the world to get better
Людям чёрных дней не знать
For the people to never know dark days
И к небу пусть долетит крик мой
And let my cry reach heaven
Чтоб каждый мог понять
So that everyone can understand
Чтоб каждый мог понять
So that everyone can understand
Что я
That I
Я, я молюсь о нас с тобой
I, I pray for you and me
Я, я молюсь о нас с тобой
I, I pray for you and me






Attention! Feel free to leave feedback.