Кипелов - Мертвая зона - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Кипелов - Мертвая зона




Мертвая зона
The Dead Zone
Мне никогда не войти в этот сад
I will never enter this garden
В нем нет цветов для меня
There are no flowers for me
Я ненавижу штыки оград
I hate the bayonets of the fences
Бьющих в сплетение дня
That pierce the day's plexus
Мне не хватает в закрытых садах
I miss the air in the closed gardens
Воздуха, рвущего плоть
That tears at the flesh
Кто слаб душою - спешит сюда
He who is weak in spirit - rushes here
Не в силах себя побороть
Unable to overcome oneself
Сад не придуман мною
The garden was not created by me
Он реален как ты
It is as real as you are
Но ты идешь спокойно
But you calmly walk
В сад пустоты
Into the garden of emptiness
(У-о-о-о-о-о-о. О-о-о!)
(Oh-oh-oh-oh-oh-oh. Oh-oh-oh!)
Я не люблю безнадежности спин
I dislike the hopelessness in your back
Верю в энергию лиц
I believe in the energy of the face
Против движенья иду один
I walk alone against the movement
Нарушив условность границ
Breaking the convention of boundaries
Прочь от аллеи железных святош
Away from the alley of iron bigots
Холод их песен страшит
The coldness of their songs frightens
Следом за ними вошла в сад ложь
Falsehood entered the garden after them
Розы подняв на свой щит
Raising roses on their shield
Сад не придуман мною
The garden was not created by me
Он реален как ты
It is as real as you are
Но ты идешь спокойно
But you calmly walk
В сад пустоты
Into the garden of emptiness
(У-о-о-о-о-о-о. О-о-о!)
(Oh-oh-oh-oh-oh-oh. Oh-oh-oh!)
Там есть все, только нет души
It has everything, only no soul
Вместо росы белый жемчуг дрожит
White pearls tremble instead of dew
Робот птиц восковых сторожит
A robot of wax birds guards
Сад всем диктует законы
The garden dictates laws to all
Думать о будущем нет причин
There is no reason to think about the future
Прошлая жизнь под контролем машин
Past life under the control of machines
Ты выходишь из сада живым
You leave the garden alive
Но в сердце мертвая зона
But in your heart is a dead zone
Прочь беги, пока хватает сил, беги
Run away while you still have the strength, run
На восход, в сад живой
Towards the sunrise, into the garden of life
Прочь беги, пока хватает сил, беги
Run away while you still have the strength, run
На восход, в сад живой
Towards the sunrise, into the garden of life
Прочь беги, пока хватает сил, беги
Run away while you still have the strength, run
На восход, в сад живой
Towards the sunrise, into the garden of life
(У-о-о-о-о-о-о. О-о-о!)
(Oh-oh-oh-oh-oh-oh. Oh-oh-oh!)






Attention! Feel free to leave feedback.