Кипелов - Непокорённый - LRR edition - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Кипелов - Непокорённый - LRR edition




Непокорённый - LRR edition
Unconquered - LRR edition
Небо Балтики давит свинцом
The Baltic sky presses down with lead,
Город держит за горло блокада
The blockade grips the city's throat tight.
Медный всадник и ангел с крестом
The Bronze Horseman, the angel with the cross in sight,
Батальонам подвозят снаряды
Shells are brought to the battalions, day and night.
Львы из камня срываются с мест
Stone lions leap from their places with might,
Чтоб с бойцами подняться в атаку
To rise with the soldiers in the attack's height
Непокорных жестокая месть
Cruel revenge on the unconquered, what a plight,
Наступление. Крушение мрака
The offensive begins. Darkness takes flight.
Непокоренный, прошедший сквозь ад
Unconquered, one who passed through hell's gate,
Непокоренный герой Ленинград
Unconquered hero, Leningrad's fate,
Непокоренный на все времена
Unconquered for all eternity's date,
Непокоренный город Петра!
Unconquered city of Peter, so great.
Пишет Жизнь слабой детской рукой
Life writes with a weak, childlike hand's slight,
Даты смерти на саване снегаю
Dates of death on the shroud of white snow's bite,
Что тогда бы случилось с тобой?
What would have happened to you, my love, in that fight?
Смог остаться бы ты человеком?
Could you have remained human, with all your might?
Не сдаваться и в голос не выть
Not surrender, not howl in the night,
Убивая за хлебные крошки?
Killing for bread crumbs, a pitiful sight?
Свет надежды сумел бы хранить
Could you have kept the hope's flickering light,
Под раскаты немецкой бомбежки?
Under the German bombing's dreadful might?
Непокоренный, прошедший сквозь ад
Unconquered, one who passed through hell's gate,
Непокоренный герой Ленинград
Unconquered hero, Leningrad's fate,
Непокоренный на все времена
Unconquered for all eternity's date,
Непокоренный город Петра!
Unconquered city of Peter, so great.
Чернота. Хрупкий ладожский лед
Blackness. Fragile Ladoga ice so thin,
Уходящие дети под воду
Children vanishing beneath the waves' din,
Метроном отобьёт скорбный счет
The metronome beats a mournful, sorrowful spin,
Всех погибших в блокадные годы
For all who perished in those blockade years within.
Нервы города к сердцу земли
The city's nerves - to the heart of the earth akin,
Силы взять и к весне возродиться
The strength to revive by spring, a new begin,
Медный всадник к победе летит
The Bronze Horseman flies to victory's win,
Неподвластной забвению птицей
A bird untouched by oblivion's chagrin.





Writer(s): кипелов валерий александрович


Attention! Feel free to leave feedback.