Кипелов - Пророк - LRR edition - translation of the lyrics into German

Lyrics and German translation Кипелов - Пророк - LRR edition




Пророк - LRR edition
Prophet - LRR Edition
Стынет лёд на губах
Eis erstarrt auf meinen Lippen
Смотрит сквозь меня судьба
Das Schicksal blickt durch mich hindurch
И вперед дороги нет
Und vorwärts gibt es keinen Weg
Нет назад пути
Keinen Weg zurück
Я один навсегда
Ich bin allein, für immer
Так жесток небесный дар
So grausam ist die himmlische Gabe
Жизнь забыла
Das Leben hat mich vergessen
Смерть не ждёт
Der Tod wartet nicht
У своей черты
An seiner Grenze
Время войн, катастроф
Die Zeit der Kriege, der Katastrophen
Я читал по картам снов
Las ich in den Karten der Träume
И на грязных площадях
Und auf den schmutzigen Plätzen
Я взывал к толпе
Rief ich zur Menge
Но пророк для людей
Doch ein Prophet ist für die Menschen
И колдун, и лицедей
Ein Zauberer und ein Schauspieler
В их глазах я видел страх
In ihren Augen sah ich Angst
Страх душой прозреть
Angst, mit der Seele zu sehen
Дай родиться вновь
Lass mich neu geboren werden
Из воды и света
Aus Wasser und Licht
Жить не зная тайн
Leben, ohne die Geheimnisse zu kennen
Завтрашнего дня
Des morgigen Tages
У иных миров
Von anderen Welten
Не просить ответа
Keine Antwort erbitten
Дай родиться вновь
Lass mich neu geboren werden
Отпусти меня!
Lass mich frei!
Знаний груз - тяжкий крест
Die Last des Wissens ein schweres Kreuz
Я развеял в пустоте
Verstreute ich in der Leere
Было незачем рождаться
Es gab keinen Grund, geboren zu werden
В грозовой ночи
In der stürmischen Nacht
Знать бы мне лишь одно
Wüsste ich nur eines
В мире ослеплённый тьмой
In einer von Dunkelheit geblendeten Welt
Может солнцем показаться
Kann das Licht einer Kerze
Пламя от свечи
Wie die Sonne erscheinen
Дай родиться вновь
Lass mich neu geboren werden
Из воды и света
Aus Wasser und Licht
Жить, не зная тайн
Leben, ohne die Geheimnisse zu kennen
Завтрашнего дня
Des morgigen Tages
У иных миров
Von anderen Welten
Не просить ответа
Keine Antwort erbitten
Дай родиться вновь
Lass mich neu geboren werden
Отпусти меня!
Lass mich frei!
Дай родиться вновь
Lass mich neu geboren werden
Из воды и света
Aus Wasser und Licht
Жить, не зная тайн
Leben, ohne die Geheimnisse zu kennen
Завтрашнего дня
Des morgigen Tages
У иных миров
Von anderen Welten
Не просить ответа
Keine Antwort erbitten
Дай родиться вновь
Lass mich neu geboren werden
Отпусти меня!
Lass mich frei!
Стынет лёд на губах
Eis erstarrt auf meinen Lippen
Смотрит сквозь меня судьба
Das Schicksal blickt durch mich hindurch
Жизнь забыла
Das Leben hat mich vergessen
Смерть не ждёт
Der Tod wartet nicht
У своей черты
An seiner Grenze





Writer(s): Margarita Anatolevna Pushkina, Kirill Alekseevich Umanskij, Sergej Konstantinovich Mavrin


Attention! Feel free to leave feedback.