Lyrics and translation Кирилл Нечаев - Ай-ай-ай
Сені
есіме
алмадым,
Я
не
забывал
тебя,
Мені
кешіре
алмадың.
Ты
не
смогла
меня
простить.
Дейсің
несіне
алдадың,
Говоришь,
зачем
обманывал,
Тек
үнсіз
жанарыңменен.
Только
молчаливым
взглядом
своим.
Кеттің
асығып
жырақ,
Ушла
ты
в
спешке
вдаль,
Жаңбыр
қосылып
жылап.
Дождь
вместе
с
тобой
плакал.
Қалдым
кешірім
сұрап,
әніммен.
Остался
я
прощения
просить,
песней
своей.
Жүрегіңді
ұстап
тұрып,
ұстап
тұрып
жыладың,
Держась
за
сердце,
держась
за
сердце,
ты
плакала,
Жанарыңның
жасы
болып,
жасы
болып
құладым.
Слезой
твоих
глаз,
слезой
твоих
глаз,
я
упал.
Жүрегіңді
ұстап
тұрып,
ұстап
тұрып
жыладың,
Держась
за
сердце,
держась
за
сердце,
ты
плакала,
Жүрегіңді
жұбатуға
арналады
бұл
әнім.
Утешить
твое
сердце
посвящается
эта
песня.
Өмір
сынағанымен,
Жизнь
хоть
и
испытывала,
Сынға
құламадым
мен.
Не
сломался
я
под
испытаниями.
Сендей
жылағаныммен,
Хоть
и
плакал
как
ты,
Болғансың
енді
сағым.
Стала
ты
теперь
миражом.
Қайтып
оралмасаң
да,
Даже
если
не
вернешься,
Түс
боп
кел
анда-санда.
Сном
приходи
изредка.
Ашық
саған
қашан
да,
құшағым.
Открыты
тебе
всегда,
мои
объятия.
Жүрегіңді
ұстап
тұрып,
ұстап
тұрып
жыладың,
Держась
за
сердце,
держась
за
сердце,
ты
плакала,
Жанарыңның
жасы
болып,
жасы
болып
құладым.
Слезой
твоих
глаз,
слезой
твоих
глаз,
я
упал.
Жүрегіңді
ұстап
тұрып,
ұстап
тұрып
жыладың,
Держась
за
сердце,
держась
за
сердце,
ты
плакала,
Жүрегіңді
жұбатуға
арналады
бұл
әнім
Утешить
твое
сердце
посвящается
эта
песня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): кирилл викторович нечаев
Album
Ай-ай-ай
date of release
12-08-2018
Attention! Feel free to leave feedback.