Все, о чем мечтал - Intro 1
Alles, wovon ich träumte - Intro 1
За
время
то,
что
я
нахожусь
в
туре
я
вот
уже
откатал
один
месяц
Während
der
Zeit,
die
ich
auf
Tour
bin,
habe
ich
jetzt
schon
einen
Monat
hinter
mir
И
щас
вот
уже
второй
месяц,
ну,
тоже
к
концу
подходит
Und
jetzt
ist
schon
der
zweite
Monat,
der
sich
auch
dem
Ende
zuneigt
За
всё
это
время
я
увидел
целую
кучу
людей,
вообще
очень
разных
In
dieser
ganzen
Zeit
habe
ich
eine
ganze
Menge
Leute
gesehen,
wirklich
sehr
unterschiedliche
Есть
прекрасные
люди,
с
которыми
я
до
сих
пор,
типа,
вот
общаюсь
Es
gibt
wundervolle
Menschen,
mit
denen
ich
immer
noch,
so
quasi,
in
Kontakt
bin
А
есть,
ну,
прям
вообще,
блядь,
отшибленные
долбоёбы
Und
es
gibt,
nun
ja,
wirklich
total,
verdammt,
durchgeknallte
Idioten
Если
это
ты,
то
ты
себя
узнаешь
Wenn
du
das
bist,
dann
wirst
du
dich
wiedererkennen
Вот,
а
вообще,
уже,
конечно,
хочется,
приехать
домой,
написать
альбом
Also,
aber
im
Allgemeinen,
möchte
ich
natürlich
schon
nach
Hause
kommen,
ein
Album
schreiben
Рассказать
всё
то,
что
я
увидел
Alles
erzählen,
was
ich
gesehen
habe
И
я
считай,
блядь,
за
два
месяца,
объехал,
блядь,
почти
пол
России
Und
ich
habe,
verdammt,
in
zwei
Monaten,
verdammt,
fast
halb
Russland
bereist
Типа
я
за
всю
жизнь,
блядь,
не
бывал,
блядь,
ну,
нигде
почти,
типа,
да
Ich
meine,
ich
war
in
meinem
ganzen
Leben,
verdammt,
fast
nirgendwo,
so
quasi,
ja
Не
будьте
долбоёбами,
ребята
Seid
keine
Idioten,
Leute
Любите
близких,
э-э,
мир,
секс,
жвачка,
там,
вот
эта
вся
хуйня
Liebt
eure
Nächsten,
äh,
Frieden,
Sex,
Kaugummi,
und
all
diesen
Scheiß
11:11,
11:11
11:11,
11:11
Завязаны
глаза,
на
шее
поцелуи
от
помады
Die
Augen
verbunden,
Kussabdrücke
von
Lippenstift
auf
meinem
Hals
Мои
раны
затянулись,
но
осталось
много
шрамов
на
руках
Meine
Wunden
sind
verheilt,
aber
es
sind
viele
Narben
auf
meinen
Händen
geblieben
Я
сожму
твои
ладони
в
своих
кулаках
Ich
werde
deine
Hände
in
meinen
Fäusten
drücken
И
заварю
тебя
на
утро
вместо
кофе
Und
dich
am
Morgen
anstelle
von
Kaffee
aufbrühen
Я
ненавижу
кофе
Ich
hasse
Kaffee
Выгляжу
не
очень,
как
в
анфас,
так
же
и
в
профиль
Ich
sehe
nicht
besonders
gut
aus,
weder
von
vorne
noch
im
Profil
Мы
выбрались
из
грязи,
и
на
остальное
похуй
Wir
haben
es
aus
dem
Dreck
geschafft,
und
der
Rest
ist
uns
scheißegal
Не
знаю
время
года,
сейчас
лето
или
осень?
Ich
weiß
nicht,
welche
Jahreszeit
es
ist,
ist
es
jetzt
Sommer
oder
Herbst?
Я
хочу
надеть
на
тебя
дорогие
вещи
Ich
möchte
dir
teure
Kleidung
anziehen
Украшения
надеть
ценой
моей
зарплаты
Schmuck
im
Wert
meines
Gehalts
Чтобы
мы
с
тобою
были
меньше
человечней
Damit
wir
beide
weniger
menschlich
wären
Чтобы
надоело
всё,
о
чём
с
тобой
мечтали
Damit
uns
alles
ankotzt,
wovon
wir
geträumt
haben
Я
видел
в
туре
слишком
много
некрасивых
женщин
Ich
habe
auf
Tour
zu
viele
hässliche
Frauen
gesehen
Слёзы
на
глазах
у
тех,
кто
ждал
меня
годами
Tränen
in
den
Augen
derer,
die
jahrelang
auf
mich
gewartet
haben
Понял,
что
не
вывезу
больше
пить
каждый
вечер
Ich
habe
gemerkt,
dass
ich
es
nicht
mehr
schaffe,
jeden
Abend
zu
trinken
Думал,
что
умру,
но
меня
снова
откачали
Ich
dachte,
ich
würde
sterben,
aber
sie
haben
mich
wiederbelebt
Отхожу
уже
не
по
три
дня,
а
по
неделе
Ich
brauche
jetzt
nicht
mehr
drei
Tage,
sondern
eine
Woche,
um
mich
zu
erholen
Денег
стало
столько,
что
не
влазают
в
карманы
Ich
habe
so
viel
Geld,
dass
es
nicht
mehr
in
meine
Taschen
passt
Навсегда
пропало
это
слово
"понедельник"
Das
Wort
"Montag"
ist
für
immer
verschwunden
Я
работаю,
когда
не
лень
вставать
с
дивана
Ich
arbeite,
wenn
ich
Lust
habe,
vom
Sofa
aufzustehen
Мы
за
год
получили
всё,
о
чём
и
не
мечтали
Wir
haben
in
einem
Jahr
alles
erreicht,
wovon
wir
nicht
einmal
geträumt
haben
Потому
что
каждый
дохуя
из
нас
работал
Weil
jeder
von
uns
verdammt
viel
gearbeitet
hat
Если
ты
не
рад
— лучше
не
открывай
ебало
Wenn
du
nicht
glücklich
bist,
halt
lieber
die
Fresse
Похороню
тебя
в
могиле
вместе
с
Автостопом
Ich
werde
dich
in
einem
Grab
zusammen
mit
Autostop
begraben
Все
могло
закончится
ещё
на
старой
хате
Alles
hätte
schon
in
der
alten
Wohnung
enden
können
Когда
моя
зависимость
вдруг
стала
бытовухой
Als
meine
Sucht
plötzlich
zum
Alltag
wurde
Я
своим
примером
доказал,
что
всё
реально
Ich
habe
mit
meinem
Beispiel
bewiesen,
dass
alles
möglich
ist
Ты
лишь
показала,
что
всегда
являлась
шлюхой
Du
hast
nur
gezeigt,
dass
du
immer
eine
Schlampe
warst
Снова
сделал
лучший
сборник
моих
тупых
песен
Ich
habe
wieder
die
beste
Sammlung
meiner
dummen
Lieder
gemacht
Слушать
исключительно
всем
лишь
под
алкоголем
Ausschließlich
für
alle
nur
unter
Alkoholeinfluss
zu
hören
Самый
одинокий
и
тоскливый
зимний
вечер
Der
einsamste
und
traurigste
Winterabend
Или
хоть
когда,
ты
знаешь,
что
мне
так
же
похуй
Oder
wann
auch
immer,
du
weißt,
dass
es
mir
genauso
scheißegal
ist
Посмотрите
на
этого
вандала,
блядь,
ебаного
Seht
euch
diesen
verdammten
Vandalen
an,
verdammt
nochmal
Который,
сука,
водку,
блядь,
разбил,
блядь,
нахуй,
дорогущую,
блядь
Der,
Scheiße,
Wodka,
verdammt,
zerbrochen
hat,
verdammt
nochmal,
teuren,
verdammt
Как?
Пизда,
блядь
Wie?
Scheiße,
verdammt
Не
стыдно
тебе?
Schämst
du
dich
nicht?
Он
даже
убирать
не
хочет
это,
блядь,
алё!
Er
will
das
nicht
mal
wegräumen,
verdammt,
hallo!
Это
не
я,
ха
Das
war
ich
nicht,
ha
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kuznetsov Georgij Aleksandrovich, итчанов максут магзумович, фисенко максим сергеевич
Album
СХИК2
date of release
10-11-2023
Attention! Feel free to leave feedback.