Клава Кока - Катастрофа - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Клава Кока - Катастрофа




Катастрофа
Disaster
Я катастрофа твоя
I'm your disaster
Никого никогда так
I've never felt this way about anyone else
Пароль и логин
Password and login
И ты взломал мою сердце, как будто прогу
And you hacked into my heart like it was a game
Ты МЧС, я авария бей тревогу
You're the emergency services, I'm the accident - sound the alarm
Включил мигалки, летишь, чтобы потрогать
You've turned on your flashing lights, you're flying to touch (me)
(Меня потрогать)
(To touch me)
Твои планы рву я на куски
I tear your plans to shreds
Вылюблю тебе мозги
I'll love your brains out
Беда не ходит одна
Misfortune never comes alone
Так, может, сходим в кино?
So, maybe we can go to the cinema?
А может, сходим с ума?
Or, maybe we can go crazy?
Я катастрофа твоя, спасайся
I'm your disaster, save yourself
Если это война, сдавайся
If this is war, surrender
Поворот не туда, мы худший collab
Wrong turn, we're the worst collab
Но я никого никогда так
But I've never felt this way about anyone else
Катастрофа твоя, спасайся
Disaster of yours, save yourself
Если это война, сдавайся
If this is war, surrender
Поворот не туда, мы худший collab
Wrong turn, we're the worst collab
Но ты никого никогда до меня
But you've never felt this way about anyone before me
Можешь бросать меня
You can throw me away
Не разобьюсь
I won't break
Сможешь тушить меня
You can try to put me out
Я вновь взорвусь
I'll explode again
Ты бумерангом ко мне
You're like a boomerang, coming back to me
Спешишь обратно в мой плен
Rushing back into my clutches
И попадаешь опять в ЧП
And getting yourself into trouble again
Твои планы рву я на куски
I tear your plans to shreds
Вылюблю тебе мозги
I'll love your brains out
Беда не ходит одна
Misfortune never comes alone
Так, может, сходим в кино?
So, maybe we can go to the cinema?
А может, сходим с ума?
Or, maybe we can go crazy?
Я катастрофа твоя, спасайся
I'm your disaster, save yourself
Если это война, сдавайся
If this is war, surrender
Поворот не туда, мы худший collab
Wrong turn, we're the worst collab
Но я никого никогда так
But I've never felt this way about anyone else
Катастрофа твоя, спасайся
Disaster of yours, save yourself
Если это война, сдавайся
If this is war, surrender
Поворот не туда, мы худший collab
Wrong turn, we're the worst collab
Но ты никого никогда до меня
But you've never felt this way about anyone before me
Я катастрофа твоя
I'm your disaster
Если это война
If this is war
Никого никогда так
I've never felt this way about anyone else
Катастрофа твоя
Your disaster
Если это война
If this is war
Никого никогда так
I've never felt this way about anyone else






Attention! Feel free to leave feedback.