Коrsика - Ангел Тьмы - translation of the lyrics into German

Ангел Тьмы - Коrsикаtranslation in German




Ангел Тьмы
Engel der Finsternis
Знаешь -
Du weißt -
Тебя найдут...
Sie werden dich finden...
Знаешь
Du weißt
И там, и тут
Sowohl dort als auch hier
Назовут тебя
Nennt man dich
Ангел Тьмы...
Engel der Finsternis...
Знаешь -
Du weißt -
Огнем пойдет...
Es wird mit Feuer vergehen...
Знаешь
Du weißt
Уже вот-вот
Schon bald
Назовут тебя
Nennt man dich
Ангел Тьмы...
Engel der Finsternis...
Каждый,
Jeder,
Кто не поймал
Der dich nicht gefangen hat
Каждый,
Jeder,
Кто не сломал
Der dich nicht gebrochen hat
Назовет тебя
Nennt dich
Ангел Тьмы...
Engel der Finsternis...
Каждый,
Jeder,
Кто не сберег
Der dich nicht beschützt hat
Каждый,
Jeder,
Кто взять не смог
Der dich nicht nehmen konnte
Назовет тебя
Nennt dich
Ангел Тьмы...
Engel der Finsternis...
Пусть горят слова,
Mögen die Worte verbrennen,
ты теперь моя...
du gehörst jetzt mir...
Я на твоей останусь стороне!
Ich bleibe auf deiner Seite!
Я на твоей не сбитой высоте...
Ich bin auf deiner unerreichten Höhe...
Я на твоей не конченной войне...
Ich bin in deinem endlosen Krieg...
Я на твоей останусь стороне...
Ich bleibe auf deiner Seite...
В твоем огне!
In deinem Feuer!
Если
Wenn
Ты упадешь,
Du fällst,
Если
Wenn
С пути свернешь -
Du vom Weg abkommst -
Я теперь с тобой,
Bin ich jetzt bei dir,
Ангел мой...
Mein Engel...
Если
Wenn
Снег в зеркалах,
Schnee in den Spiegeln ist,
Если
Wenn
Огонь в глазах
Feuer in deinen Augen ist
Я теперь с тобой
Bin ich jetzt bei dir,
Ангел мой...
Mein Engel...
Пусть горят слова,
Mögen die Worte verbrennen,
ты теперь моя...
du gehörst jetzt mir...
Я на твоей останусь стороне!
Ich bleibe auf deiner Seite!
Я на твоей не сбитой высоте...
Ich bin auf deiner unerreichten Höhe...
Я на твоей не конченной войне...
Ich bin in deinem endlosen Krieg...
Я на твоей останусь стороне...
Ich bleibe auf deiner Seite...
В твоем огне!
In deinem Feuer!





Writer(s): михайлов олег игоревич


Attention! Feel free to leave feedback.