Коллекция дней - Холодная жизнь - translation of the lyrics into German




Холодная жизнь
Kaltes Leben
Посещают меня непонятные мысли
Mich besuchen seltsame Gedanken
Я как будто давно что-то не понимаю
Als ob ich seit langem etwas nicht verstehe
В голове у меня это крепко зависло
In meinem Kopf hat sich das festgesetzt
Что-то самое главное в жизни теряю
Ich verliere etwas sehr Wichtiges im Leben
Вроде нету причины для паники вовсе
Es gibt eigentlich keinen Grund zur Panik
И проблемы людские меня не тревожат
Und die Probleme der Menschen beunruhigen mich nicht
Только слишком холодная выдалась осень
Nur der Herbst war zu kalt
И никто никогда мне уже не поможет
Und niemand wird mir jemals helfen können
Я не могу себя понять
Ich kann mich selbst nicht verstehen
Все повторяется опять
Alles wiederholt sich
Холодный мир, холодный день
Kalte Welt, kalter Tag
Ползут за мною словно тень
Sie kriechen mir nach wie ein Schatten
Я кого-то потерял
Ich habe jemanden verloren
Под луной, когда гулял с тобою
Unter dem Mond, als ich mit dir spazieren ging
А теперь иду один
Und jetzt gehe ich allein
Посреди ночных витрин
Inmitten nächtlicher Schaufenster
Пролетают секунды
Sekunden vergehen,
минуты, недели
Minuten, Wochen
Ничего вроде страшного не происходит
Es passiert scheinbar nichts Schlimmes
Только слишком мне холодно было в апреле
Nur war es mir im April zu kalt
Что-то самое главное в жизни уходит
Etwas sehr Wichtiges im Leben schwindet
Я не думал, что это со мною случится
Ich hätte nicht gedacht, dass mir das passiert
Я не думал, что чувства твои я обидел
Ich hätte nicht gedacht, dass ich deine Gefühle verletze
Только мне одному этой ночью не спится
Nur ich allein kann diese Nacht nicht schlafen
Почему же я раньше все это не видел
Warum habe ich das alles nicht früher gesehen
Все это сон, а может бред
Das alles ist ein Traum, oder vielleicht Wahn
Все это я, а может, нет
Das alles bin ich, oder vielleicht nicht
Все это, то чего боюсь
Das alles ist das, wovor ich Angst habe
Когда я ночью спать ложусь
Wenn ich nachts schlafen gehe
Я кого-то потерял
Ich habe jemanden verloren
Под луной, когда гулял с тобою
Unter dem Mond, als ich mit dir spazieren ging
А теперь иду один
Und jetzt gehe ich allein
Посреди ночных витрин
Inmitten nächtlicher Schaufenster
Моя холодная жизнь
Mein kaltes Leben
Моя холодная жизнь
Mein kaltes Leben
Я кого-то потерял
Ich habe jemanden verloren
Под луной, когда гулял с тобою
Unter dem Mond, als ich mit dir spazieren ging
А теперь иду один
Und jetzt gehe ich allein
Посреди ночных витрин
Inmitten nächtlicher Schaufenster





Writer(s): Vitalii Ineshin


Attention! Feel free to leave feedback.