Красное Дерево - Пабло - translation of the lyrics into German

Пабло - Красное Деревоtranslation in German




Пабло
Pablo
Пабло пабло пабло
Pablo, Pablo, Pablo
Пабло пабло 2022
Pablo, Pablo 2022
Ты называешь меня пабло
Du nennst mich Pablo
А я наматываю бабло
Und ich scheffle Kohle
Ведь мы делаем добро
Denn wir tun Gutes
Скажи мне это так бро
Sag mir, ist es so, Bro
Ты называешь меня пабло
Du nennst mich Pablo
А я наматываю бабло
Und ich scheffle Kohle
Ведь мы делаем добро не точно
Denn wir tun Gutes, nicht sicher
Скажи мне это так бро
Sag mir, ist es so, Bro
Мне тяжело смотрено на мир за рэйбанами зрачки
Es ist schwer für mich, die Welt durch meine Ray-Bans zu sehen, meine Pupillen
Со мной мои люди с виду лютые торчки
Meine Leute sind bei mir, sehen aus wie krasse Junkies
Разрывали на куски но в руках только клочки
Sie haben uns zerrissen, aber haben nur Fetzen in den Händen
За спиной дьявол и проблесковые маячки 112
Hinter meinem Rücken der Teufel und Blaulicht 112
Эй эй считаю жизнь самым дорогим кредитом
Hey, hey, ich betrachte das Leben als den teuersten Kredit
Гибнем за ретвиты мусор крышует бандита сука
Wir sterben für Retweets, der Bulle deckt den Gangster, Schlampe
Голова не карты но мягко ложиться бита
Der Kopf ist keine Karte, aber der Schläger trifft weich
Плотненько набил лопатник но сам дырявый как сито
Habe meinen Geldbeutel prall gefüllt, bin aber selbst löchrig wie ein Sieb
Так приучили всё ценное под половицу
So wurde ich erzogen, alles Wertvolle unter den Dielen zu verstecken
В дверь дали цинк привычно сжались ягодицы
Es klingelt an der Tür, gewohnheitsmäßig ziehen sich die Pobacken zusammen
В глазке маячат подозрительные лица
Im Türspion lauern verdächtige Gesichter
Из мусарни подтянулись хоть звонили в полицию
Die Bullen sind gekommen, obwohl wir die Polizei gerufen haben
Пабло меня мажет словно от табла и дым нас спасает от трабла пабло
Pablo, du machst mich fertig, so wie nach der Tablette, und Rauch rettet uns vor Ärger, Pablo
Мы двигаемся так же нагло
Wir bewegen uns genauso unverschämt
Ты называешь меня пабло
Du nennst mich Pablo
А ты мусор лживая падла пусть голубь эти клюёт крохи сам
Und du, Bulle, bist ein verlogenes Miststück, lass die Taube selbst diese Krümel picken
Нам либо всё либо всё похуй
Für uns entweder alles oder alles scheißegal
Ты называешь меня а ты лживая лживая лживая сука
Du nennst mich... und du bist eine verlogene, verlogene, verlogene Schlampe
Ты называешь меня делай делай делай
Du nennst mich... mach, mach, mach
Ты называешь меня пабло
Du nennst mich Pablo
Наша жизнь интересней чем кино и театр
Unser Leben ist interessanter als Kino und Theater
От жадности ебало рвёт но всех ждёт кратер
Vor Gier platzt das Maul, aber alle erwartet ein Krater
Пол жизни в бетоне пол жизни в халате
Ein halbes Leben in Beton, ein halbes Leben im Kittel
На хуй prada верим в blato
Scheiß auf Prada, wir glauben an Blato
Наша жизнь интересней чем кино и театр
Unser Leben ist interessanter als Kino und Theater
От жадности ебало рвёт но всех ждёт кратер
Vor Gier platzt das Maul, aber alle erwartet ein Krater
Пол жизни в бетоне пол жизни в халате
Ein halbes Leben in Beton, ein halbes Leben im Kittel
На хуй prada верим в blato
Scheiß auf Prada, wir glauben an Blato
Верим в blato
Wir glauben an Blato
Ты называешь меня пабло
Du nennst mich Pablo





Writer(s): михаил егоров


Attention! Feel free to leave feedback.