Lyrics and translation Кукрыниксы - Невезучий
Мой
корабль
пошел
ко
дну
так
много
лет
назад.
My
ship
went
down
so
many
years
ago,
Я
был
этому
так
рад,
я
веселился.
I
was
so
happy,
I
rejoiced,
you
know.
Что
бы
я
ни
сделал,
не
выходит
результат,
Whatever
I
do,
it
doesn't
work
out
right,
И
никто
не
виноват
в
том,
что
невезучим
я
родился.
And
it's
no
one's
fault
I
was
born
unlucky,
my
plight.
Если
я
влюбляюсь,
то
обязательно
в
змею,
If
I
fall
in
love,
it's
always
with
a
snake,
И
тогда
ночей
не
сплю,
а
ей
все
равно.
Sleepless
nights
I
endure,
for
her,
no
mistake.
Если
выхожу
из
дома
- с
неба
хлещет
дождь,
If
I
leave
the
house,
the
rain
pours
from
the
sky,
Если
следую
совету,
значит,
это
ложь.
If
I
follow
advice,
it
turns
out
to
be
a
lie.
Но
я
благодарен
судьбе
за
подарок:
But
I'm
grateful
to
fate
for
this
gift
I
possess:
Я
не
могу
удачно
даже
умереть.
I
can't
even
die
successfully,
I
confess.
Порвется
веревка,
когда
я
повешусь,
The
rope
will
snap
when
I
try
to
hang,
Осечку
даст
надежный
старый
пистолет.
The
trusty
old
gun
will
misfire,
bang!
Так
что
я
вполне
доволен
собственной
судьбой:
So
I'm
quite
content
with
my
own
destiny:
Невезучий,
но
живой,
живой.
Unlucky,
but
alive,
you
see.
Пусть
я
спотыкаюсь
там,
где
ровно
шел
другой,
Let
me
stumble
where
others
walk
straight
and
tall,
И
пускай
густеют
тучи
над
моею
головой.
And
let
the
dark
clouds
gather
above
me,
that's
all.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.