Куок - Армагеддон (feat. PALC) - translation of the lyrics into German




Армагеддон (feat. PALC)
Armageddon (feat. PALC)
Из берегов вытекает река
Aus den Ufern tritt der Fluss,
Мы наблюдаем издалека
Wir beobachten aus der Ferne,
Это Армагеддон наверняка
Das ist sicher Armageddon,
Как объяснить багровые облака?
Wie erklärt man blutrote Wolken?
Крепко сжимает твоя рука
Fest umklammert deine Hand,
Слезы текут, но это пока
Tränen fließen, aber nur vorerst,
На лице улыбка останется на века
Auf dem Gesicht bleibt ein Lächeln für immer,
За какие ошибки попадаем в ад?
Für welche Fehler kommen wir in die Hölle?
Откуда-то с неба течет океан
Vom Himmel fließt ein Ozean,
Никто не имел на нас другой план
Niemand hatte einen anderen Plan für uns,
Это Армагеддон наверняка
Das ist sicher Armageddon,
Как объяснить багровые облака?
Wie erklärt man blutrote Wolken?
Крепко сжимает твоя рука
Fest umklammert deine Hand,
Слезы текут, но это пока
Tränen fließen, aber nur vorerst,
На лице улыбка останется на века
Auf dem Gesicht bleibt ein Lächeln für immer,
За какие ошибки от какого греха?
Für welche Fehler, für welche Sünde?
Будем черным пятном на стене дома
Wir werden ein schwarzer Fleck an der Hauswand sein,
Родная моя, обещаю, нам будет не больно
Meine Liebste, ich verspreche, es wird uns nicht wehtun,
Когда город сложится в хаотичные коридоры
Wenn die Stadt zu chaotischen Korridoren zusammenfällt,
Ты не выдохнешь, но мы наконец-то станем спокойны
Du wirst nicht ausatmen, aber wir werden endlich ruhig sein.
Нас не похоронят, не кремируют
Man wird uns nicht begraben, nicht einäschern,
Утопят, изолируют, придавят и зомбируют
Ertränken, isolieren, zerquetschen und zombifizieren,
Нас не не принял остров, нас не переносит космос
Die Insel hat uns nicht aufgenommen, der Kosmos erträgt uns nicht,
Лопнет земной шар, хоть конспирологам все плоско
Die Erdkugel wird platzen, auch wenn für Verschwörungstheoretiker alles flach ist.
Представь, не будет гравитации
Stell dir vor, es gibt keine Schwerkraft,
Вот и путешествие на волнах радиации
Hier ist die Reise auf den Wellen der Strahlung,
Ты увидишь, почему я рад
Du wirst sehen, warum ich froh bin,
Мы узнаем что за летними воротами Асгард
Wir werden erfahren, was hinter den Sommertoren liegt Asgard.
Я не верю в реинкарнацию
Ich glaube nicht an Reinkarnation,
Но надеюсь, встретимся в новой цивилизации
Aber ich hoffe, wir treffen uns in einer neuen Zivilisation,
А может быть даже и не река выходит из берегов
Vielleicht ist es nicht einmal ein Fluss, der aus den Ufern tritt,
Кто выдумал берега?
Wer hat sich die Ufer ausgedacht?
Нелепая казённая улыбочка
Ein albernes, gezwungenes Lächeln
С унылым взглядом спросит
Wird mit einem trübsinnigen Blick fragen,
"Что с тобой не так?" (Или что с нами не так?)
"Was stimmt nicht mit dir?" (Oder was stimmt nicht mit uns?)
Хм, как бы вам сказать (Боюсь, что никак)
Hm, wie soll ich es euch sagen (Ich fürchte, gar nicht)
Вечно неймётся, я запитанный от взрыва
Ich finde keine Ruhe, ich bin von einer Explosion gespeist,
Я запихан в это тело в наказание за проступки
Ich bin in diesen Körper gesteckt als Strafe für Vergehen,
О которых я понятия не имею и не буду
Von denen ich keine Ahnung habe und haben werde,
Не ебу, иначе чем мне объяснить настолько сильный зуд
Ich weiß es verdammt nochmal nicht, wie soll ich sonst diesen starken Juckreiz erklären.
Нас не спасут
Uns wird nicht geholfen,
Ни советы, ни книги, ни суть
Weder Ratschläge, noch Bücher, noch die Essenz,
Нас не спасут, нас не спасут (Едем)
Uns wird nicht geholfen, uns wird nicht geholfen (Los geht's),
Я давно в себе это несу
Ich trage das schon lange in mir.
Нас не спасут, нет, нас не спасут
Uns wird nicht geholfen, nein, uns wird nicht geholfen,
Ни молитвы, ни казнь и ни суд
Weder Gebete, noch Hinrichtung, noch Gericht,
Нас не спасут. Мало интересуем
Uns wird nicht geholfen. Wir interessieren kaum
Красотку, что держит косу
Die Schönheit, die die Sense hält.
Из берегов вытекает река
Aus den Ufern tritt der Fluss,
Мы наблюдаем издалека
Wir beobachten aus der Ferne,
Это Армагеддон наверняка (Армагеддон)
Das ist sicher Armageddon (Armageddon),
Как объяснить багровые облака?
Wie erklärt man blutrote Wolken?
Крепко сжимает твоя рука
Fest umklammert deine Hand,
Слезы текут, но это пока
Tränen fließen, aber nur vorerst,
На лице улыбка останется на века
Auf dem Gesicht bleibt ein Lächeln für immer,
За какие ошибки попадаем в ад?
Für welche Fehler kommen wir in die Hölle?
Откуда-то с неба течет океан
Vom Himmel fließt ein Ozean,
Никто не имел на нас другой план
Niemand hatte einen anderen Plan für uns,
Это Армагеддон наверняка
Das ist sicher Armageddon,
Как объяснить багровые облака?
Wie erklärt man blutrote Wolken?
Крепко сжимает твоя рука
Fest umklammert deine Hand,
Слезы текут, но это пока
Tränen fließen, aber nur vorerst,
На лице улыбка останется на века
Auf dem Gesicht bleibt ein Lächeln für immer,
За какие ошибки от какого греха?
Für welche Fehler, für welche Sünde?





Writer(s): владимир сорокин, миша сеин, таисия пальцева, денис ключников, лев борисов


Attention! Feel free to leave feedback.