Мне
просто
неприятно,
обидно
Es
ist
mir
einfach
unangenehm,
es
kränkt
mich,
Что
я
думаю
и
говорю
о
тебе
хорошее
только
dass
ich
nur
Gutes
über
dich
denke
und
sage,
И
у
нас
были
хорошие
отношения
und
wir
hatten
eine
gute
Beziehung.
А
по
факту
тут,
понимаешь,
ты
— двуличный
человек
Aber
in
Wirklichkeit,
verstehst
du,
bist
du
ein
doppelzüngiger
Mensch.
Я
просто
не
понимаю,
почему
ты
как
мне
так
х*ёво,
б*ять,
относишься
Ich
verstehe
einfach
nicht,
warum
du
mich
so
beschissen
behandelst,
verdammt.
Что
я
тебе
такого
сделала
Was
habe
ich
dir
getan?
Знаешь,
я
не
жалею
о
том,
что
я
тебе
написала
Weißt
du,
ich
bereue
es
nicht,
dass
ich
dir
geschrieben
habe.
Потому
что,
ну,
там
типа
были
какие-то
приятные
моменты
Weil,
nun,
da
gab
es
einige
schöne
Momente,
О
которых
можно
было
просто
посмотреть,
почитать,
улыбнуться
die
man
einfach
anschauen,
lesen
und
lächeln
konnte.
И...
типа,
ну...
жить
дальше
Und...
so,
nun...
weiterleben.
Мне
жаль,
но
полюбил
тебя
за
глаза
Es
tut
mir
leid,
aber
ich
habe
mich
in
deine
Augen
verliebt.
Полюбил
тебя
за
глаза
Ich
habe
mich
in
deine
Augen
verliebt.
Был
пьян,
походу,
обещание
не
сдержал
War
wohl
betrunken,
habe
mein
Versprechen
nicht
gehalten.
Обещание
не
сдержал
Habe
mein
Versprechen
nicht
gehalten.
Но
даже
не
жалею
Aber
ich
bereue
es
nicht
einmal.
Ты
просто
увлечение
Du
bist
nur
eine
Schwärmerei.
Знаешь
же,
что
хобби
— говорить
Du
weißt
ja,
dass
mein
Hobby
Reden
ist,
Как
я
люблю
тебя
и
лгать
wie
ich
dich
liebe
und
lüge.
Лишь
увлечение
Nur
eine
Schwärmerei.
Может
моей
целью
было
просто
Vielleicht
war
mein
Ziel
nur,
Затащить
тебя
в
кровать
dich
ins
Bett
zu
kriegen.
Если
она
смотрит,
значит
хочет
Wenn
sie
schaut,
dann
will
sie.
Если
она
хочет,
она
может
Wenn
sie
will,
dann
kann
sie.
Я
не
против,
знаешь
Ich
habe
nichts
dagegen,
weißt
du.
Поначалу
для
нее
я
— просто
кореш
Am
Anfang
bin
ich
für
sie
nur
ein
Kumpel.
Остальное
сама
понимаешь
Den
Rest
verstehst
du
selbst.
К
чему
все
это
катится
Wohin
das
alles
führt.
Их
руки
поднимаются
Ihre
Hände
heben
sich.
Зал
и
овации,
способ
коммуникации
Der
Saal
und
Ovationen,
eine
Art
der
Kommunikation.
Запостишь
пару
сториз
Du
postest
ein
paar
Stories
И
ставишь
туда
реакции
und
fügst
Reaktionen
hinzu.
Господи,
какая
же
простая
провокация
Gott,
was
für
eine
einfache
Provokation.
Но
дальше
все
твои
истории
были
просто
вода
Aber
danach
waren
alle
deine
Geschichten
nur
noch
belangloses
Gerede.
Но
я
тебя
слушал
так,
будто
бы
это
ранний
daft
punk
Aber
ich
habe
dir
zugehört,
als
wäre
es
der
frühe
Daft
Punk.
Знаю,
это
влечение
и
простой
бумеранг
Ich
weiß,
es
ist
Anziehung
und
ein
einfacher
Bumerang.
Но
по
стечению
обстоятельств
оба
два
в
облаках
Aber
zufällig
sind
wir
beide
in
den
Wolken.
Нет,
нет,
не
пофиг,
возможно
сложится
Nein,
nein,
es
ist
mir
nicht
egal,
vielleicht
wird
es
was.
Но
как-то
в
моей
голове
эти
суммы
не
множатся
Aber
irgendwie
vermehren
sich
diese
Summen
in
meinem
Kopf
nicht.
Когда-нибудь
пойму
это
стандартно
явление
Irgendwann
werde
ich
verstehen,
dass
es
ein
Standardphänomen
ist.
Обыкновенное
влечение
Eine
gewöhnliche
Anziehung.
Ты
просто
увлечение
Du
bist
nur
eine
Schwärmerei.
Знаешь
же,
что
хобби
— говорить
Du
weißt
ja,
dass
mein
Hobby
Reden
ist,
Как
я
люблю
тебя
и
лгать
wie
ich
dich
liebe
und
lüge.
Лишь
увлечение
Nur
eine
Schwärmerei.
Может
моей
целью
было
просто
Vielleicht
war
mein
Ziel
nur,
Затащить
тебя
в
кровать
dich
ins
Bett
zu
kriegen.
Ты
просто
увлечение
Du
bist
nur
eine
Schwärmerei.
Знаешь
же,
что
хобби
— говорить
Du
weißt
ja,
dass
mein
Hobby
Reden
ist,
Как
я
люблю
тебя
и
лгать
wie
ich
dich
liebe
und
lüge.
Ты
просто
увлечение
Du
bist
nur
eine
Schwärmerei.
Может
моей
целью
было
просто
Vielleicht
war
mein
Ziel
nur,
Затащить
тебя
в
кровать
dich
ins
Bett
zu
kriegen.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): владимир сорокин, денис ключников
Album
ДЖАНГЛ
date of release
03-11-2023
Attention! Feel free to leave feedback.