Новая
неделя
- новый
город
Neue
Woche
- neue
Stadt
Какой
из
них
родной
мне,
я
уже
не
вспомню
Welche
davon
meine
Heimat
ist,
ich
weiß
es
nicht
mehr
Я
не
вижу
друга
даже
когда
мне
сложно
Ich
sehe
keinen
Freund,
selbst
wenn
es
mir
schwerfällt
Я
не
вижу
друга
даже
когда
мне
сложно
Ich
sehe
keinen
Freund,
selbst
wenn
es
mir
schwerfällt
Новая
неделя
- новый
город
Neue
Woche
- neue
Stadt
Какой
из
них
родной
мне,
я
уже
не
вспомню
Welche
davon
meine
Heimat
ist,
ich
weiß
es
nicht
mehr
Я
не
вижу
друга
даже
когда
мне
сложно
Ich
sehe
keinen
Freund,
selbst
wenn
es
mir
schwerfällt
За
окном
дорога
— это
значит
я
дома
Die
Straße
vor
dem
Fenster
— das
bedeutet,
ich
bin
zu
Hause
Это
значит
я
дома
Das
bedeutet,
ich
bin
zu
Hause
Новая
неделя
- новый
город
Neue
Woche
- neue
Stadt
Какой
из
них
родной
мне,
я
уже
не
вспомню
Welche
davon
meine
Heimat
ist,
ich
weiß
es
nicht
mehr
Я
не
вижу
друга
даже
когда
мне
сложно
Ich
sehe
keinen
Freund,
selbst
wenn
es
mir
schwerfällt
За
окном
дорога
— это
значит
я
дома
Die
Straße
vor
dem
Fenster
— das
bedeutet,
ich
bin
zu
Hause
Среди
путей-паутин
Inmitten
der
Spinnweben
der
Wege
Вновь
ускоряя
свой
шаг
Beschleunige
ich
erneut
meinen
Schritt
Просто
хочу
не
забыть
Ich
will
einfach
nicht
vergessen
Что
этот
шум
не
навсегда
Dass
dieser
Lärm
nicht
für
immer
ist
Маяк
замигает
в
ночи
Der
Leuchtturm
blinkt
in
der
Nacht
Лодка
найдёт
свой
причал
Das
Boot
wird
seinen
Anlegeplatz
finden
Хватит
ли
мне
тогда
сил
Werde
ich
dann
genug
Kraft
haben
Боль
отпустив
это
принять
Den
Schmerz
loszulassen
und
es
zu
akzeptieren?
Как
найти
свой
дом?
Wie
finde
ich
mein
Zuhause?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): владимир сорокин, артем готлиб
Album
ДОМА
date of release
16-06-2023
Attention! Feel free to leave feedback.