И
каждый
зал
в
конце
концерта
оказывался
пустым
Und
jeder
Saal
war
am
Ende
des
Konzerts
leer
И,
в
квартиру
заходя,
понимал,
что
совсем
один
Und
als
ich
die
Wohnung
betrat,
merkte
ich,
dass
ich
ganz
allein
bin
Но
хоть
бы
зал
и
толпы
способны
сжечь
мою
боль
в
груди
Aber
ob
der
Saal
und
die
Menschenmengen
meinen
Schmerz
in
der
Brust
verbrennen
könnten
Но
как
будто
меня
Aber
es
ist,
als
ob
mich
И
каждый
зал
после
концерта
оказывался
пустым
Und
jeder
Saal
war
nach
dem
Konzert
leer
И,
заходя
домой,
я
снова
оказывался
один
Und
als
ich
nach
Hause
kam,
war
ich
wieder
allein
Но
глаза
толпы
всегда
заряжали
огонь
в
груди
Aber
die
Augen
der
Menge
haben
immer
das
Feuer
in
meiner
Brust
entfacht
Но
как
будто
меня
опрокинул
окситоцин
Aber
es
ist,
als
hätte
mich
Oxytocin
umgehauen
И
каждый
зал
после
концерта
оказывался
пустым
Und
jeder
Saal
war
nach
dem
Konzert
leer
И,
доходя
домой,
я
снова
оказывался
один
Und
als
ich
nach
Hause
kam,
war
ich
wieder
allein
Из
последних
сил
я
падаю,
но
попадаю
в
ритм
Mit
letzter
Kraft
falle
ich,
aber
ich
finde
den
Rhythmus
И
остатки
меня
заполняет
адреналин
Und
die
Reste
von
mir
füllen
sich
mit
Adrenalin
Воздуха
не
хватит
всем
Die
Luft
wird
nicht
für
alle
reichen
Меня
ослепляет
этот
дальний
свет
Dieses
ferne
Licht
blendet
mich
Мы
бежим
кругами
от
своих
проблем
Wir
laufen
im
Kreis
vor
unseren
Problemen
davon
Пока
пол
под
ногами
не
провалится,
е
Bis
der
Boden
unter
unseren
Füßen
nachgibt,
je
Воздуха
не
хватит
всем
Die
Luft
wird
nicht
für
alle
reichen
Я
из
поколения,
где
джангл
и
рейв
Ich
gehöre
zu
der
Generation
von
Dschungel
und
Rave
Мы
бежим
кругами
от
своих
проблем
Wir
laufen
im
Kreis
vor
unseren
Problemen
davon
Пока
пол
под
ногами
не
провалится,
е
Bis
der
Boden
unter
unseren
Füßen
nachgibt,
je
Пролетаю
— под
ногами
каменные
джунгли
Ich
fliege
vorbei
– unter
meinen
Füßen
ist
der
Großstadtdschungel
Оживая
на
пути
Auf
dem
Weg
zum
Leben
erwachend
Нужно
было
разобраться
Ich
hätte
verstehen
müssen
В
очевидной
тебе
любви,
е
Deine
offensichtliche
Liebe,
je
Вернусь
домой
и
буду
один
Ich
werde
nach
Hause
kommen
und
allein
sein
Вернусь
домой
и
буду
один
Ich
werde
nach
Hause
kommen
und
allein
sein
Вернусь
домой
и
буду
один
Ich
werde
nach
Hause
kommen
und
allein
sein
Вернусь
домой
и
буду
оди-и-ин
Ich
werde
nach
Hause
kommen
und
alle-i-in
sein
(Вернусь
домой
и
буду
оди-и-ин)
(Ich
werde
nach
Hause
kommen
und
alle-i-in
sein)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): владимир сорокин
Album
Джангл
date of release
27-10-2023
Attention! Feel free to leave feedback.