Куок - Недоразумение - translation of the lyrics into German

Недоразумение - Куокtranslation in German




Недоразумение
Missverständnis
Я не искал ничьей вины
Ich suchte niemandes Schuld
Но в твоих словах мне виделась грань
Doch in deinen Worten sah ich eine Grenze
Лишних не было
Es gab keine Überflüssigen
Ты казалось такою преданной
Du schienst so ergeben
Не надо
Nicht nötig
Но все разрушится, мы погибнем
Doch alles wird zerbrechen, wir werden untergehen
Если захочешь моргни мне
Wenn du willst, blinzle mir zu
Ты думаешь спасем мир нет
Du denkst, wir retten die Welt? Nein
И я не верил ни в чьи слова
Und ich glaubte niemandes Worten
Кроме твоих они казались мне истиной
Außer deinen sie schienen mir die Wahrheit
Но ты не была со мной искренней
Aber du warst nicht ehrlich zu mir
Отвратно
Abscheulich
Но все разрушится, мы погибнем
Doch alles wird zerbrechen, wir werden untergehen
Если захочешь моргни мне
Wenn du willst, blinzle mir zu
Ты думаешь спасем мир нет
Du denkst, wir retten die Welt? Nein
Ты надо мною глумишься
Du machst dich über mich lustig
И в свете этих событий
Und angesichts dieser Ereignisse
Не хочу быть тем лишним
Will ich nicht der Überflüssige sein
Но тебе хочется в Питер
Aber du willst nach পিটার (Sankt Petersburg)
Да, хочется, но колется
Ja, du willst, aber es sticht
Оставьте нас на улице
Lasst uns auf der Straße
Мы вернемся и простудимся
Wir kehren zurück und erkälten uns
Самому сгинуть, о тебе забыть
Selbst untergehen, dich vergessen
Пока ты сыпешь мне в глаза пыль
Während du mir Staub in die Augen streust
Ты мое недоразумение
Du bist mein Missverständnis
Ведь в это мгновение не было мы
Denn in diesem Moment gab es kein Wir
И на небе не было луны
Und am Himmel war kein Mond
Валились камни и валуны
Es fielen Steine und Felsbrocken
Недоразумение это я и ты
Ein Missverständnis das sind ich und du
Я не искал любви
Ich suchte keine Liebe
Неси меня туда
Trag mich dorthin
Куда несут цветы
Wo man Blumen hinträgt
Ведь меня нету в живых
Denn ich bin nicht mehr am Leben
Я не искал любви
Ich suchte keine Liebe
Неси меня туда
Trag mich dorthin
Куда несут цветы
Wo man Blumen hinträgt
И я не верил ни в чьи слова
Und ich glaubte niemandes Worten
Кроме твоих они казались мне истиной
Außer deinen sie schienen mir die Wahrheit
Но ты не была со мной искренней
Aber du warst nicht ehrlich zu mir
Отвратно
Abscheulich
Но все разрушится, мы погибнем
Doch alles wird zerbrechen, wir werden untergehen
Если захочешь моргни мне
Wenn du willst, blinzle mir zu
Ты думаешь спасем мир
Du denkst wir retten die Welt?
Самому сгинуть, о тебе забыть
Selbst untergehen, dich vergessen
Пока ты сыплешь мне в глаза пыль
Während du mir Staub in die Augen streust
Ты мое недоразумение
Du bist mein Missverständnis
Ведь в это мгновение не было мы
Denn in diesem Moment gab es kein Wir
И на небе не было луны
Und am Himmel war kein Mond
Валились камни и валуны
Es fielen Steine und Felsbrocken
Недоразумение это я и ты
Ein Missverständnis das sind ich und du
Самому сгинуть, о тебе забыть
Selbst untergehen, dich vergessen
Пока ты сыпешь мне в глаза пыль
Während du mir Staub in die Augen streust
Ты мое недоразумение
Du bist mein Missverständnis
Ведь в это мгновение не было мы
Denn in diesem Moment gab es kein Wir
И на небе не было луны
Und am Himmel war kein Mond
Валились камни и валуны
Es fielen Steine und Felsbrocken
Недоразумение это я и ты
Ein Missverständnis das sind ich und du





Writer(s): владимир сорокин, денис ключников


Attention! Feel free to leave feedback.