Я эхо (Ты эхо)
Ich bin Echo (Du bist Echo)
Как
в
фильме
летим,
горизонт
Wie
im
Film
fliegen
wir,
Horizont
На
шестой
передаче
Im
sechsten
Gang
Я
сам
придумал
это
кино
Ich
habe
mir
diesen
Film
selbst
ausgedacht
Но
в
жизни
все
было
иначе
Aber
im
Leben
war
alles
anders
Актриса
плачет
Die
Schauspielerin
weint
Я
выбрал
не
тот
поворот
Ich
habe
die
falsche
Abzweigung
genommen
Вижу,
как
ей
хочется
Ich
sehe,
wie
sie
sich
danach
sehnt
Быть
в
одиночестве
Allein
zu
sein
Проносится
эхом
Es
hallt
als
Echo
wider
Отчетливым
смехом
Mit
deutlichem
Lachen
Наблюдал
как
ты
корчишься
Ich
beobachtete,
wie
du
dich
krümmtest
В
этом
сообществе
In
dieser
Gesellschaft
Создал
ей
помехи
Habe
ihr
Störungen
verursacht
Сомкни
свои
веки
Schließe
deine
Augenlider
Здесь
я,
ты
и
эхо
Hier
sind
ich,
du
und
das
Echo
Сомкни
свои
веки
Schließe
deine
Augenlider
Здесь
я,
ты
и
эхо
Hier
sind
ich,
du
und
das
Echo
Только
я,
ты
и
эхо
Nur
ich,
du
und
das
Echo
Я
- эхо,
ты
- эхо
Ich
bin
Echo,
du
bist
Echo
Слышу
только
помехи
Ich
höre
nur
Störungen
Только
я,
ты
и
эхо
Nur
ich,
du
und
das
Echo
Я
- эхо,
ты
- эхо
Ich
bin
Echo,
du
bist
Echo
Два
человека
Zwei
Menschen
Два
человека
Zwei
Menschen
Только
я,
ты
и
эхо
Nur
ich,
du
und
das
Echo
Я
- эхо,
ты
- эхо
Ich
bin
Echo,
du
bist
Echo
Слышу
только
помехи
Ich
höre
nur
Störungen
Только
я,
ты
и
эхо
Nur
ich,
du
und
das
Echo
Я
- эхо,
ты
- эхо
Ich
bin
Echo,
du
bist
Echo
Два
человека
Zwei
Menschen
Два
человека
Zwei
Menschen
Беги,
кролик,
беги
Lauf,
Häschen,
lauf
Я
люблю
скорость
как
Ferrari
F40
Ich
liebe
Geschwindigkeit
wie
einen
Ferrari
F40
Люби,
кролик,
люби
до
боли
Liebe,
Häschen,
liebe
bis
zum
Schmerz
Вплоть
до
первой
крови
Bis
zum
ersten
Blut
Беги,
кролик,
беги
Lauf,
Häschen,
lauf
Я
люблю
скорость
как
Ferrari
F40
Ich
liebe
Geschwindigkeit
wie
einen
Ferrari
F40
Люби,
кролик,
люби
до
боли
Liebe,
Häschen,
liebe
bis
zum
Schmerz
Вплоть
до
первой
крови
Bis
zum
ersten
Blut
Как
в
фильме
летим,
горизонт
Wie
im
Film
fliegen
wir,
Horizont
На
шестой
передаче
Im
sechsten
Gang
Я
сам
придумал
это
кино
Ich
habe
mir
diesen
Film
selbst
ausgedacht
Но
в
жизни
все
было
иначе
Aber
im
Leben
war
alles
anders
Только
я,
ты
и
эхо
Nur
ich,
du
und
das
Echo
Только
я,
ты
и
эхо
Nur
ich,
du
und
das
Echo
Только
я,
ты
и
эхо
Nur
ich,
du
und
das
Echo
Только
я,
ты
и
эхо
Nur
ich,
du
und
das
Echo
Я
- эхо,
ты
- эхо
Ich
bin
Echo,
du
bist
Echo
Слышу
только
помехи
Ich
höre
nur
Störungen
Только
я,
ты
и
эхо
Nur
ich,
du
und
das
Echo
Я
- эхо,
ты
- эхо
Ich
bin
Echo,
du
bist
Echo
Два
человека
Zwei
Menschen
Два
человека
Zwei
Menschen
Только
я,
ты
и
эхо
Nur
ich,
du
und
das
Echo
Я
- эхо,
ты
- эхо
Ich
bin
Echo,
du
bist
Echo
Слышу
только
помехи
Ich
höre
nur
Störungen
Только
я,
ты
и
эхо
Nur
ich,
du
und
das
Echo
Я
- эхо,
ты
- эхо
Ich
bin
Echo,
du
bist
Echo
Два
человека
Zwei
Menschen
Два
человека
Zwei
Menschen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): владимир сорокин, денис ключников, лев борисов
Album
ДЖАНГЛ
date of release
03-11-2023
Attention! Feel free to leave feedback.